-
se secouer
- pohnúť sa
- triasť sa
- vzchopiť sa
-
se secouera
- pohne sa
- rozhojdá sa
- se secouerait
-
secouera
- bude triasť
- zalomcuje
- zburcuje
- potrasie
- sklepe
- vytrepe
-
agiter
- hýbať
- kývať
- mávať
- triasť
- búriť
- znepokojovať
- diskutovať
- pretriasať
- vzrušovať
- burcovať
- potriasť
- kolísať
- miesiť
- miešať
- zmietať
- kymácať
- mávnuť
- pobúriť
- poburovať
- znepokojiť
- hýbnuť
- kývnuť
- zatriasť
- hnúť
- trepať
- pretrepávať
-
engouer
- horovať pre čo
- nadchnúť sa veľmi pre čo
- oduševňovať sa
- zakuckať sa
-
rabâcher
- omieľať
- opakovať
- mlieť stále to isté
- učiť sa častým opakovaním
-
secoué
- triasol
- otriasol
- trepal
- zburcoval
- strepaný
- sklepal
- sklepaný
- strepal
- trasie
- obíja (orechy)
- otriasa
- ohýba
-
bouler
- gúlať sa
- kotúľať sa
- nadúvať hrvoľ
- nafukovať hrvoľ
- váľať sa
-
balancer
- balansovať
- uvažovať
- kolísať
- vyvažovať
- zaváhať
- váhať
- húpať
- kývať
- balamutiť
- hojdať
- vážiť
- vyrovnať
- vyrovnávať
- navažovať
- zvážiť
- byť neistý
- klátiť sa
- vyhodiť koho, čo
- zbaviť sa koho, čoho
- zbaviť sa, čoho
-
remuer
- zamiešať
- pohnúť
- hýbať
- miešať
- prehadzovať
- prehodiť
- prelievať
- preliať
- premiestiť
- prestaviť
- prestavovať
- presypať
- hnúť
- premiestňovať
- presypávať
- pretiahnuť
- dojať
- vzrušiť
- kriesiť
- oživovať
- byť neposedný
- hýbať sa
- pohnúť sa
- pohybovať sa
- prekopať (pôdu)
- uviesť do pohybu
- uviesť do zmätku
- vrtieť sa
- se
-
secouer
- triasť
- vyhrešiť
- zburcovať
- potriasať
- trepať
- otriasť
Krátky slovník slovenského jazyka:
lopotiãƒæ ã â,
vyjasniť,
jasã,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ospevovaãƒâ,
stvoriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyslovovaã ã ã,
ã ã ã ã ã us,
veä,
povrávka,
vol,
nárokovať,
klochniã â,
fixnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
antedatovaãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
perihélium,
navã æ ã tã æ ã venie,
nadradeny,
haraburdi,
vyk bi,
importovaã æ ã,
pinã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mrňavý,
potrebovať,
pozabã æ ã jaã æ ã,
rozostrieãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
poludňajší,
peknãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
roznofarebny,
primn
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã â pic,
bôľ,
ô,
medzníkov,
odraå,
obid,
retardovanosã,
zaktivizovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
lok l,
o li,
bojazlivá,
energetiä ka,
hypermodern,
prepona,
hmataã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
psychická porucha,
ľahko,
teplomilnã â rastlina,
p vodca,
myst rium,
devastovaãƒâ ãƒâ,
masãƒæ ã â,
paã æ ã,
nã â ã â,
daã ë,
stvrdnutie,
ã æ ã ustaã æ ã,
antrac n,
romantickã æ ã ã ã,
privilã ã ã gium
Nárečový slovník:
boba ka,
šum,
bi ic,
bogar,
cibliky,
ã ã a,
zaã e,
vinkel,
ara,
kusaå,
rechtor,
c,
kvap ec,
haluã ky,
trapeã ë e
Lekársky slovník:
paratonsillitis,
ve,
rádio,
teratogenita,
professio,
vertigo,
oligophrenia,
cantharidismus,
w85,
evo,
vascular,
subiculum,
ootheca,
neglectus,
map
Technický slovník:
fir,
emea,
pu,
rom pamã ã,
hertz,
hexadecimal,
pinč,
tx,
aut,
sč,
font,
client server,
ošš,
gan,
fav