-
repos
- prestávka
- oddych
- kľud
- odpočinok
- pomlčka
- pokoj
- spánok
- bezstarostnosť
- pauza
- nečinnosť
- repos absolu
- repos après le travail
- repos bien gagné
- repos d'esprit
- repos des femmes en couches
- repos dominical
- repos souhaitable
-
reposa
- oddýchol
- reposaient sur
- reposaient sur des
- reposaient sur un
- reposaient sur une
- reposait
- reposant
- reposant sur les faits
- reposante
-
repose
- odpočinutý
- oddýchnutý
- osviežený
- odležaný
- uležaný
- opätovné položenie
- uloženie na miesto
- repose sur
-
repose-pied
- stúpačka
- Répose-toi.
- reposée
- reposent
- reposent sur
-
reposer
- späť
- odpočívať
- položiť
- spočívať
- osviežiť
- postaviť
- oprieť
- ležať
- dopriať oddych
- znova položiť
- odležať sa
- dať naspäť, na pôvodné miesto
- usadiť sa
- ustáť sa
- reposer dans le sein du Seigneur
- reposer paisiblement
- reposer sur
-
reposer sur des ressorts
- pérovať
-
reposera
- oddýchne si
- položí
- osvieži
- reposerait
- reposés
- valeur à couverture de tout repos
- Je me serais reposé si j'avais le temps.
- temps de repos
- temps de repos de machine
- journée de repos
- moment de repos
- se donner un peu de repos
- prendre quelque repos
- donner un peu de repos à (q)
- profond repos
- il est temps de repos
- S'étant reposée un peu, Anne s'est mise à préparer le petit déjeuner.
- tension de repos
- temps de repos court
-
lit de repos
- lehátko
- palier de repos
- lieu de repos
- retour au repos
- n'avoir ni trêve ni repos
- n'avoir aucun repos
- emplacement de repos
- abri de repos
- aire de repos
- salle de repos
- recommander le repos
- retardement de mise au repos
- parc de culture et de repos
- contact de repos et de travail
- pression statique au repos
- masse de repos
- valeur de repos
- courant de repos
- état de repos
- mise au repos ordonnée
- Il a besoin de repos.
- vous avez besoin de repos
- droit au repos
- tension de repos d'électrode
- petit repos
- troubler le repos de (q)
- prise de courant de repos
- état de courant de repos
- puissance de perte au repos
- la machine est au repos
- masse au repos
- un peu de repos
- prendre un brin de repos
-
terre au repos
- uhor
- bassin de repos
-
au repos
- v kľude
-
en repos
- v kľude
- en tout repos
- dans un repos complet
- a reposé
Krátky slovník slovenského jazyka:
hustá,
oã ã ã ã ã,
vyfuã ã aã ã,
nakašlať,
prepustiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
soãƒâ ne,
skeã æ ã,
vecã ã ã ã ã ã,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã tvy,
stopiť,
bodľačie,
leã ã ky,
kadiã,
zoslabiã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
nevã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
rozhodca,
zaå e,
ã æ ã ã æ ã ernica,
rozvadiã,
rãƒâ ãƒâ,
ukãƒâ zaãƒâ,
sobnos,
nazývať,
sporiãƒæ ã â,
ene,
doviaã æ ã,
chtivý,
usadzovaã æ ã,
znepriateliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozpredať
Pravidlá slovenského pravopisu:
viťaz,
odcudzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odmeranãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rastlina ãƒæ ã â,
huãƒæ ã â aãƒæ ã â,
eventu,
hyperbolický,
tak e,
zbornã,
divínčan,
predriekavaä,
ko ovn k,
kondã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
mohutnieť,
ak
Krížovkársky slovník:
gmbh,
velodr,
ibis,
diskrimin,
kultivovanã pã da,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã p,
peĺ,
exantã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
primabalerã na,
termãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
predovšetkým,
podporovateľ priaznivec,
synkarión,
frakã æ ã ã æ ã ã æ ã nã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pla
Nárečový slovník:
porkasa,
cimrouka,
iv,
hu ok,
objasåˆa,
modliak,
spl,
kapiš,
peňic,
poå a,
birov,
ã anovac,
lokša,
vernošc,
lica
Lekársky slovník:
ascariasis,
epi,
radiculomyelitis,
paraparã za,
redintegratio,
fil,
adolescencia,
potravný reťazec,
necessitas,
leucinuria,
ulcera,
endocraniosis,
papyraceus,
systema,
corneus
Technický slovník:
baud rate,
ã ã aã,
comment,
seä,
sq,
blowfish,
oå ä i,
daä,
raster,
emul,
himem sys,
hviezdiã ka asterisk,
equipment,
flag,
mal