-
rétro
- návrat k minulosti
- spätné zrkadlo
- spätný falš (biliardovej gule)
- staromódny
- rétro-fusée
- rétroactif
- rétroactif au 1er juillet
- rétroaction
-
rétroactive
- spätná
- rétroactivement
- rétroactivité
- rétroagir
- rétroalimentation
- rétrocaveuse
- rétrocéda
-
rétrocédait
- odpisoval
- prenechával
- rétrocédant
-
rétrocédé
- prenechal
- odpísal (zľavil)
- odpisuje
- prenecháva
-
rétrocéder
- prenechať
- nechať
- odpísať
- odpisovať
- odstúpiť
- znova postúpiť
- dať ďalej
- rétrocéder un don
- rétrocéder une partie des droits de garde
- rétrocédera
- rétrocessif
- rétrocession
- rétrocessionnaire
-
rétrocessions
- prevody
- rétrocompatible
- rétrodemande
- rétrodiffusion
- rétrofussée
-
rétrograda
- ustúpil
- degradoval
- postupne radil
- šiel spať
-
rétrogradait
- degradoval
- ustupoval
-
rétrogradation
- spätný pohyb
- retrográdny pohyb (planét)
- degradácia (úradníka al. vojenskej osoby)
- retrogradácia (škrobu)
-
rétrograde
- spätný
- spiatočnícky
- spiatočný
- degradoval
- ustúpil
- postupne radil
- šiel naspäť
-
rétrograder
- ustupovať
- degradovať
- ustúpiť
- ísť nazad
- ísť naspäť
- ísť späť
- postupne radiť
- rétrogradera
-
rétrogrades
- spiatočnícke
- spätne
-
rétrogression
- ustúpenie
- cúvnutie
- spätný pohyb
- rétropédalage
- rétrophare
- retroposé
- rétroprojecteur
- rétropropulsion
- rétropubien
- rétropulsion
- rétrospectif
- rétrospection
- rétrospections
- rétrospective
- rétrospectivement
- rétrosternale
-
retroussa
- vyhrnul
- retroussage
- retroussait
- retroussé
- retroussée
-
retroussement
- ohrnutie
- podkasanie
-
retrousser
- vyhrnúť
- kasať
- vykasať
- ohrnúť
- ohrňovať
- podkasať
- vyhrňovať
- vyhŕňať
- vysúkať
- retrousser ses manches
- retroussera
Krátky slovník slovenského jazyka:
vymeriavaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
brblaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
privilegovanos,
vladã æ ã ã ã r,
kostãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyň,
využívať,
húpať,
šperhák,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã up,
okadiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
neprajnosã,
gagotaãƒæ ã â,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã za,
kamzã æ ã k
Synonymický slovník slovenčiny:
gaĺ,
maã ã ã ã ã chuã ã ã ã ã,
vdra,
bezpeč,
cã ã,
säť,
oduševniť,
nap sa,
šúľať,
vášen,
ä inka,
le och,
ä oko,
obsahová,
upã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
tackaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozdã vaã,
podã ã vaã,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
obskakovaã â,
značne,
pr vet,
maltézsky,
farm cia,
stopiã ã ã,
praskaã,
nazeraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
roztriasaã,
reaktã æ ã vny,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tatista
Krížovkársky slovník:
s ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
epochã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
frazãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
politizã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
živo,
neznã ã anlivosã,
kriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ paleta,
enãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kremičitan,
quickov test,
travestova,
lieã ã ba prã ã cou,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ na
Nárečový slovník:
veteã æ ã ã æ ã,
murcko�� ��,
virba,
ům,
chlop,
kapurkova,
dohvarac å e,
fĺajster,
peľucha,
poj hev,
zãƒâ,
turoã,
tå,
bagov ar,
čho
Lekársky slovník:
reoperácia,
ankylostoma,
somato,
a41,
lavage,
dna deoxyribonukleov,
contraincisio,
paratypicus,
parapsychologia,
facilitácia,
ergotaminum,
clonatio,
enzã â m,
kompenzácia,
h
Technický slovník:
prehliadaã,
pan,
delã æ ã,
sophisticated,
load,
possible,
enhanced,
port replicator,
naã,
bab,
p č,
ãƒâo,
tč,
wi,
turnã