-
régler
- regulovať
- zaplatiť
- napraviť
- usporiadať
- vyriadiť
- upraviť
- riadiť
- zariadiť
- linkovať
- usmerňovať
- linajkovať
- usporadovať
- vyradiť
- nastaviť
- nariadiť
- vyregulovať
- stanoviť
- určiť
- urovnať
- vyrovnať
- uhradiť
- régler à bureau ouvert
- régler à l'avance
- régler au comptant
- régler avec
- régler comptant
- régler en espèces
- régler l'affaire administrativement
- régler l'affaire par téléphone
- régler l'image
- régler la circulation à sens unique
- régler la facture
- régler la note
- régler la pression
- régler largement
- régler par acomptes
- régler par anticipation
- régler par avance
- régler par des décrets
- régler pour différents voltages
- régler sa montre
- régler son compte à q
- régler sur l'infini
- régler un différend
- régler un litige par un compromis
- régler une addition
- régler une affaire à l'amiable
- régler une dette
- régler une facture
- régler une montre
- régler une par anticipation
-
réglera
- bude regulovať
- napraví
- vyradí
- usmerní
- preplatí
- pomeriť (zmieriť)
- pour régler
-
dérégler
- kaziť
- pokaziť
- mravne kaziť
- mravne narušiť
- mravne pokaziť
- mravne skaziť
- uvádzať do rozpakov
- uvádzať do zmätku
- uviesť do rozpakov
- uviesť do zmätku
- avoir une affaire à régler avec son chef
- ill peut à tout moment vous demander de régler le loyer.
- Pouvez-vous me régler les frains?
- Il ne veut pas se régler sur vous.
- se dérègler
- se régler
- se régler sur
Krátky slovník slovenského jazyka:
horliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ opi,
zmotaã æ ã,
vojnov,
chrchlavý,
zelenieå,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã kor,
počítajúc,
plnený,
ubiehaå,
rozodrieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
emoã ã ne,
vopchaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zvrchovanãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
haã ë a
Synonymický slovník slovenčiny:
chyå,
problã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
funkcionã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
obzvláštne,
úzkoprsý,
svedãƒâ i,
zrkadlí,
klamať,
novopečený,
pobehãƒâ vaãƒâ,
kolektívne,
sporivosãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
opozitum,
popamäti,
torn
Pravidlá slovenského pravopisu:
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã hrobie,
snopä ek,
uviazaã æ ã ã ã,
rã æ ã mcovã æ ã,
tomã ã ikovo,
veã â,
vymr ti sa,
srdieã ã ã ã ã ko,
predhadzovaãƒâ,
spyå nieå,
gros,
chlapina,
vysieva,
rozvãƒâ dzaãƒâ,
gér
Krížovkársky slovník:
ejakulã t,
tavenie,
labiovelára,
asertã ã ã ã ã vny,
otáčanie,
diskografia,
solvatã æ ã ã æ ã cia,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
aniáš,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ho,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã myk,
kabotá,
reg ã ã ã,
postã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dlhé ĺ
Nárečový slovník:
okuláre,
hredka,
šecko,
ňemuh,
fidlikac,
čencovac,
kontent,
misã m,
tari åˆa,
ciganä ok,
faueš,
turboval še,
��k,
mízga,
zajaå
Lekársky slovník:
nicotinamidum,
cystit da,
d11,
oxylalia,
elastoidosis,
chromatin,
genofond,
vari,
w00,
olfactometria,
asimilã ã cia,
ulegyria,
hematúria,
decalcificatio,
a49
Technický slovník:
váž,
ä ssr,
gothic,
seã,
žen,
swapfile,
link,
oã â ã â,
able,
j2ee,
div,
vrml,
js,
å ero,
warranty