-
pour entrer
- aby vstúpil
- aby vešal
- opportunité pour entrer sur le marché
-
centrer
- centrovať
- zamerať
- strediť
- vystrediť
- vycentrovať
-
rentrer
- zvážať
- ustúpiť
- posunúť
- posunovať
- spratať
- upratovať
- zviesť
- ustupovať
- zaťahovať
- zatiahnuť
- vstúpiť
- vojsť
- zapadať
- spadať
- patriť
- ísť domov
- odísť domov
- opäť vstúpiť
- opäť vstupovať
- prísť naspäť
- schádzať sa
- vnikať do seba
- vracať sa domov
- vrátiť sa
- zadovážiť (o peniazoch)
- zaopatriť (o peniazoch)
- znova začať činnosť
- zohnať (o peniazoch)
-
entrer
- pristúpiť
- vstúpiť
- vniknúť
- vojsť
- vtrhnúť
- vtiecť
- pristupovať
- vchádzať
- vnikať
- stúpiť
- vstupovať
- vtekať
- vplávať
- zapísať
- zaviesť
- byť členom (čoho)
- byť dobrý
- byť zahrnutý v (čom)
- byť zahrnutý v čom
- byť zložkou (čoho)
- byť zložkou čoho
- patriť (kam)
- patriť kam
- pridať sa
- pridávať sa
- prikračovať k čomu
- prikročiť k čomu
- spratať sa
- tvoriť súčasť (čoho)
- tvoriť súčasť čoho
-
réglementer
- upraviť
- riadiť
- upraviť predpisom
- upravovať nariadením
- upravovať predpismi
- určiť predpisy
- regulovať
- reglementovať
-
relancer
- oživiť
- dobiedzať
- oživovať
- štvať
- vyhodiť
- naplašiť
- zvyšovať
- zvýšiť
- prenasledovať
- obťažovať
- doberať si
- nedať pokoj
- opäť hodiť
- znova hádzať
- znova hodiť
- znova vyplašiť zver
-
sortir
- odísť
- vyviaznuť
- vystúpiť
- vytiahnuť
- vybrať
- vzísť
- vytekať
- odbočiť
- vyrastať
- rásť
- vychádzať
- vyčnievať
- pochádzať
- vyhodiť
- vydať
- hovoriť
- rozprávať
- nadobudnúť
- chodiť do spoločnosti
- chodiť medzi ľudí
- chodiť von
- dať do predaja
- ísť von
- odchýliť sa
- šíriť sa
- vyjsť von
- vyšmariť za dvere
- améliorer
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã oboã ie,
ktorãƒâ ãƒâ ãƒâ,
upravovaã æ ã,
konã æ ã ã æ ã it,
vyskakovaãƒæ ã â,
rapotã ã ã ã,
sperliãƒâ,
hrã å tek,
mincovã ë a,
atl t,
opitosãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
minulosã ã ã,
lesk,
jurta,
obmeã æ ã ã æ ã ovaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zahnusi,
suponovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
postaviå,
myã æ ã ã æ ã,
prioritnãƒæ ã â,
klepotaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
posudzova,
siliã æ ã ã ã,
ja,
čáp,
špatný,
otvoriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hač,
punktičkár,
sprostunký
Pravidlá slovenského pravopisu:
prejavovaãƒæ ã â sa,
vãƒâ zba,
kl i,
strojnã k,
demarãƒâ,
mumps,
brinkaã,
medznã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
cigája,
spackaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fľaška,
poã â va,
spokojnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
revo,
dochá
Krížovkársky slovník:
funkã ã ã ã ã nã ã ã ã ã,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ert,
erotogénny,
tã ã raã ã,
ve,
depersonaliz cia,
laterã â lny,
alpãƒæ ã â nka,
komentã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
ãƒâ tvãƒâ ãƒâ,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
konektor,
drap drapã æ ã,
modulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã tor
Nárečový slovník:
dziňa pe arka,
kaľimaž,
cmava,
kã æ ã eft,
svat,
pajedzic e,
dabl,
gaä,
eme ec,
kric,
zbe,
kiã â asoã ë,
zblã ã ë ac,
strašok,
viatky
Lekársky slovník:
anoia,
ã ã iã ã,
noradrenalín,
vã,
deligatura,
lymphadenoides,
bursotomia,
y,
epididymis,
frigus,
r07,
sarcoma,
lumbodynia,
dorsocaudalis,
psychosis
Technický slovník:
kaã å ka,
rad ã,
zã,
zoo,
reduce,
rep,
flash,
streamovanie,
object,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒ,
pul,
cost per thousand cpt,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
pn,
red hat linux