- panneau à plis
- panneau acoustique perforé
- panneau arrière
- panneau d'aération
-
panneau d'affichage
- vývesná tabuľa
- reklamný panel
- reklamná tabuľa
- zapojovacia doska
- panneau d'affichage d'état
-
panneau d'appel
- vyzváňač
- panneau d'écoutille
- panneau d'essai
- panneau d'une armoire
- panneau de chargement
-
panneau de commande
- riadiaci stôl
- riadiaci panel
- riadiaci pult
- ovládací panel
- ovládací pult
- panneau de contrôle
- panneau de contrôle et d'affichage
- panneau de copeaux
- panneau de descente
- panneau de distribution
-
panneau de fibres de bois
- hobra
- panneau de fusibles
- panneau de glace
- panneau de jacks
- panneau de plafond
- panneau de plancher
- panneau de porte
- panneau de revêtement
- panneau de signalisation
- panneau de toit
- panneau du béton armé
- panneau dur
- panneau électoral
- panneau électrique chauffant
- panneau frontal
- panneau graphique
-
panneau latté
- latovka
- panneau légér
- panneau publicitaire
- panneau solaire
- panneau stratifié
- panneau suspendu
- panneautage
- panneauter
-
panneaux
- panely
- panneaux de signalisation
- panneaux de voitures
- panneaux vitrés
- pannel
- pannel de planning
- panner
- pannés
- pannes lourdes
-
pannet
- podolok
- panneton
- panneu à broches
- panonceau
- panoplie
- panoplie de jouets
- panoptique
-
panorama
- panoráma
- panorama splendide
- panoramique
- panoramiquer
- panoramiques
-
panorpe
- srpica
- pans
- pansa
- pansage
- pansait
-
panse
- bachor
- brucho
- pupok
- obviazal
- ošetril
- zaguľatenie (písmena)
- panse d'une lettre
-
pansement
- obväz
- preväz
- povraz
- vložka (do zuba)
- pansement antiseptique
- pansement aseptique
- pansement de gaze
- pansements
-
panser
- obviazať
- obväzovať
- ošetrovať
- ošetriť
- česať (koňa)
- hrebelcovať (koňa)
- panser une plaie
-
pansera
- oviaže
- ošetrí
- bude česať (koňa)
- panserait
-
panses
- brucho
- panslavisme
Krátky slovník slovenského jazyka:
polemizovaãƒâ ãƒâ,
odvaliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
neplatiå,
štátotvorný,
opakovanã æ ã ã ã,
dneskajší,
epoch lny,
nosnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
cit,
uloviå,
zosmoliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dã ã ã,
zabrechaã,
náruživ,
odnechcieã
Synonymický slovník slovenčiny:
letovaå,
kolosã ã ã lne,
zhýralosť,
viã,
vázne,
intervenovaã ã ã ã ã,
samozrejmeã ã ã ã ã ã,
mlandravy,
ubka,
ohybnosã ã ã ã ã ã,
preblesknúť,
semã ã ã ã ã ã ã ã ã,
predstavovaå sa,
ociachovaã æ ã ã ã,
habituã lny
Pravidlá slovenského pravopisu:
trnava,
tratã ã ã,
prã ã ã liv,
manuãƒâ lne,
nastavaã ã ã,
ã kaã,
zbadaå,
vzduch,
rozliezť,
krvavniã ka,
zvážovať,
raj iak,
hetrik,
istiãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
zondiaãƒâ
Krížovkársky slovník:
kôl,
plazmagén,
ambri ra,
žul,
apelovaã æ ã,
kusã æ ã ã æ ã,
kon tantn,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã u,
kazã,
agonistick,
ã ol,
å g,
úbor,
emír,
superfet cia
Nárečový slovník:
bafä ac å e,
šoška,
ekskuzuvat,
borsug,
lus,
kurã ã ã a,
okulár,
kazubek,
zatreå,
ge o,
konã æ ã ã æ ã a,
phenav,
ã ovdra,
atre,
liã ka
Lekársky slovník:
kredeizácia,
usus,
diferenci� � cia,
pus,
ciš,
hepatitã da,
subluxácia,
parablastos,
totalis,
ne,
z88,
appetitus,
hemokultiv cia,
dysmotilita,
ute
Technický slovník:
bad sector,
soc,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ã â m,
accelerator,
management,
kryo,
app,
šd,
ã asã,
cartridge,
overload,
pai,
noname,
ičo
Ekonomický slovník:
pno,
ã ã ã ã udiã ã ã ã,
cmp,
cbv,
rjm,
ish,
odl,
skuã æ ã ã æ ã,
pša,
mal,
eå,
pyi,
zcv,
dkp,
štrukturálne fondy