-
front
- strana
- bezočivosť
- čelo
- priečelie
- front
- smelosť
- odvaha
- čelba
- predná strana
- predok (topánky)
- front 'haut
- front altier
- front arrière d'impulsion
- front bas
- front bombé
- front d'attaque
- front de bandière
- front de l'onde
- front de la dent
- front de taille
- front des flammes
- front du refus
- front du talon
- front emperlé de sueur
- front large
- Front populaire
- front proéminent
- front pur
- front sombre
- front sourcilleux
- front uni
-
frontal
- čelný
- frontálny
- čelná kosť
- frontale
- frontalier
- frontalière
-
frontalières
- hraničný
- frontaliers
-
fronteau
- čelenka
-
frontière
- hranica
- hraničný
- pohraničný
- frontière d'un ensemble
- frontière de trois Etats
- frontière douanière
- frontière ethnique
- frontière linguistique
- frontière naturelle
- frontières artificielles
- frontières de l'Etat
- frontières extérieures
- frontières naturelles
-
frontispice
- priečelie
- frontispice
- protititul
- titulný list
- hlavné priečelie budovy
- frontispices
-
fronton
- štít
- doska
- zaoblovanie
- okrasný štít (nad vchodom)
- frontón (nad vchodom)
- vystužená priečka
-
frontons
- štíty
- fronts
- ouverture automatique du front-feed
- avoir le front de faire
- faire front à (qc)
- faire front à qch
-
attaque de front
- čelná seč
- čelný útok
- mur de front
- face front
-
petit front
- čielko
- se mettre un linge humide sur le front
- ligne de front
- une bosse au front
- aller au front
- les heurter de front
- assombrir le front
- il a une marque au front
- il a le front de reparaître
- il a le front dégagée
- Elle a le front haut.
- avoir le front
- froncement de front
- froncer un peu le front
- tomber au front
- levier de fermeture du front-feed
- se frapper le front
- franchissement du front
- rupture du front
- s'essuyer le front
- droite de front
- barrette du front
- plan de front
- courber le front devant (q, qc)
- incliner courber le front
- accalmie sur le front
- se heurter le front
- se faire une bosse au front
- essuyer le front par la main
- s'éponger le front
- sur le front des flammes
- mener de front
- cheveux en frange sur le front
- rentrer du front
- bombement du front
- attaquer de front
- froncer le front
- plisser le front
- exploitation par front droit
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ tr,
nahrádzať,
utlost,
želiar,
sprofanovaã æ ã ã æ ã ã æ ã sprofanizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
naã ã,
naspamã æ ã ã æ ã,
ã pinavã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â uka,
roztomilos,
vierolomne,
rozoã â tvaã â,
provokova,
podvedom,
bi ova
Synonymický slovník slovenčiny:
hladoå,
po a k va,
zabezpeãƒâ ãƒâ ovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uchl,
paãƒâ ovaãƒâ,
omãƒâ zaãƒâ,
letún,
zvu n,
esã,
autorita,
podelit sa,
zhroma denie,
maã ã ina,
válať,
trieli
Pravidlá slovenského pravopisu:
diorã ma,
vtrieãƒâ,
velebiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nec,
milostivý,
naverbovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
objavnoså,
chaãƒâ,
e tã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
deti,
ohlušiť,
veštec,
externý,
meridzaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
proletã æ ã r
Krížovkársky slovník:
centrovaã â,
psych za,
nč,
ã æ ã ã ã erpa,
smeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rolã da,
hoã ã ã,
febrilný,
uhľovodík,
pagã ã ã ã ã ã,
bifurkácia,
exaltã ã ã cia,
hektár,
camorra,
displacement
Nárečový slovník:
zemã â k,
kara e,
prichopic e,
ľeto,
penež,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â st,
ä ad,
ejntr,
du,
šida,
čapka,
barkaty,
tuška,
dričko,
bozula
Lekársky slovník:
pelvimetria,
electivus,
seminalis,
s01,
hypercalciuria,
pali,
tricesimus,
prostatolit,
cavernoma,
dicentricus,
j66,
megalecithalis,
banalis,
proaccelerinum,
embryocardia
Technický slovník:
eä p,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã æ ã ã æ ã ini,
žideľ,
mak,
display,
feeder,
useã æ ã ã æ ã,
cm,
oper,
envelope,
ã in,
v š,
ľes,
ňu
Ekonomický slovník:
rpr,
ze,
mmp,
šme šme,
sxs,
zih,
st ã æ ã ã ã,
pgj,
tuná,
chg,
kks,
upv,
malã ã ã ã ã,
deã ë,
enh
Slovník skratiek:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ro,
smeã,
súd,
cdk,
vkf,
ľapac,
nuo,
d38,
smeä,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ã,
dzt,
g03,
å vet,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã mi,
s38