-
franc de port
- bez poštovného
- vyplatené
- vyplatený
- envoi franc de port
-
franc
- frank
- slobodný
- voľný
- otvorený
- úprimný
- franský
- poctivý
- ozajstný
- skutočný
- pravý
- priamo
- otvorene
- úprimne
-
de
- k
- o
- s
- spod
- póza
- spopod
- žiaden
- že
- kocka
- náprstok
- miska
- čip
- podložka
- do (2.p.)
- kameň kĺbu
- od (2.p.)
- puzdro (čapu satelitov)
- substrát (v tvare kvádra)
- z (2.p.)
- za (7.p.)
-
port
- vystupovanie
- poštovné
- prístav
- nosenie
- nesenie
- porto
- držanie tela
- nosnosť (lode)
Krátky slovník slovenského jazyka:
beztvarosã,
naã æ ã uchoriã æ ã,
priviaã ã,
zaisã æ ã ã ã ovaã æ ã ã ã,
vesmã ã ã ã ã rny,
vrstviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gurãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pikantã æ ã ria,
domovã ã ã,
navieraã æ ã,
dupotã,
pã ã ë atko,
prenesenã æ ã ã æ ã ã æ ã,
družinár,
muã æ ã ã æ ã ã æ ã t
Synonymický slovník slovenčiny:
pochmúrny,
štof,
bakã ã ã iã ã ã,
prechã ã ã dzaã ã ã sa,
škatuľkovať,
úradnosť,
pripiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kibicovať,
stã ã ë,
rustik lny,
mór,
trebã â rs,
namoknúť,
zaobã så,
afektã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia
Pravidlá slovenského pravopisu:
akcent,
brojiã,
zvinovaã æ ã,
egoistka,
slabučko,
vrstvovitý,
prisvojiã,
homologický,
stratifik,
oznamovaã æ ã ã æ ã,
hromadnoså,
fosfor,
dobrorečiť,
zavå å iå sa,
predpovedaå
Krížovkársky slovník:
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â p,
nikotã æ ã ã ã n,
klavikula,
kvã,
p,
pr m,
kanav lia,
ãƒâ žã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â ka,
krã tkozrakosã,
kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
imunol,
zvuk,
variovaã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
problé,
smrã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
ã merdzec,
meã a,
v najv,
briskany,
mã,
poskrobek,
kŕč,
fafák,
garád,
melefotac,
oringle,
br nik,
hoã ã ucha,
haksne,
å apã nka
Lekársky slovník:
furunkul,
metroblenorrhoea,
lobularis,
tata,
fén,
colocystoplastica,
natív,
natívny,
teã â,
haematopathologia,
p21,
c84,
trem,
monatomicus,
proteã â n