-
de tôle
- plechový
- de tolérance
- sous le statut de témoin
- caisse doublé de tôle
-
tôle de serre de cale
- bočnica
- a été le fait de
- tôle de la carlingue centrale
- Mettez-le de côté pour moi.
- système de télécontrôle
- De quoi se mêle-t-il?
- recjoindre le coureur de tête
- rejoindre le groupe de tête
- donner de la tête contre le mur
- tôle de carrosserie
- tôle de revêtement
- tôle de recouvrement
- tôle de toit
- tôle de quille
- Le terme a été différé de nouveau.
- Il le connaît de près.
-
Le Petit Palais a été construit à l'occasion de l'Exposition universelle de 1900.
- Malý palác bol postavený pri príležitosti svetovej výstavy 1900.
- avoir le goût de la musique
- tôle de cuivre
- le bulletin de la météorologie
- A la tête de l'Etat, il y a le président.
- Il ne lui a pas été donné de le voir.
- revêtir de tôle
- Il tournait le paquet de tous les côtés.
- tôle de flanc
-
pot de tôle
- plecháč
- chute de tôle
- about de tôle
- tôle de zinc
- connaître le bon et le mauvais côté de (qc)
- tôle de varangue
- essai de pliage sur le côté
- toit de tôle ondulée
- dans le trio de tête
- savoir de quel côté souffle le vent
- A côté de l'hôtel, il y a le cinéma.
- Il s'est mis en tête de le faire lui-même.
- faire passer le mal de tête
- doubleuse de tôle
- garnir de tôle
- faire une drôle de tête
- revêtement de tôle
Krátky slovník slovenského jazyka:
tátny,
zjesã ã,
ulepi,
ãƒâ ãƒâ i,
tak,
poãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â in,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kyã ã ã ã ã,
strieka,
dvojver,
medzitým,
å tenå enã,
rozvirovaãƒâ ãƒâ,
ã aã ë a,
zaklepkaã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
solidny,
zãƒâ snuby,
limuzã æ ã na,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
pridãƒæ ã â jaãƒæ ã â,
stekaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sadaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
tichosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hã æ ã ã æ ã ã æ ã,
doãƒâ,
nepriať,
rozhadzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zjedať,
pã æ ã tiã æ ã,
artikulovaã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
loviå,
popãƒâ naãƒâ,
ochutiã ã ã,
vodiãƒâ,
vykýchať,
cnieã æ ã sa,
idealizãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
saã ba,
štúrovci,
točňa,
proletã rka,
tmavohnedã æ ã,
vidieã ã ã,
dvojver,
danã ã ã
Krížovkársky slovník:
perlooã ã ka,
obojživelník,
okã æ ã,
anim,
rubiv rus,
arzenã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
masor ti,
epiãƒâ tola,
sã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã s,
olejnatá rastlina,
brčka,
normatã v,
kor,
alarmovaãƒæ ã â,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
perlík,
bitangovaå,
cisknút,
pasã ã,
kopr,
lup,
pitam ce,
balod ej,
prikľet,
se,
kosma ki,
koby,
vežni,
býlí,
tan
Lekársky slovník:
sanitarius,
testosteronum,
crottin de chavignol,
vã æ ã ã æ ã,
dosť,
comparans,
incipientná,
anerythropsia,
caeruleus,
skl ra,
sacrococcygeus,
kŕč,
leukocyt,
hypermazia,
versatio
Technický slovník:
ge,
zoom,
folder directory,
re,
cîň,
comp,
ceo,
prist,
pás,
wa,
hard disk,
p ã,
á,
comb,
s t