- à ne pas dépasser
- noir d'acétylène
- d'acétylène
- brun d'anthracène
- bleu d'anthracène
- jaune d'anthracène
- d'anthracène
-
d'arène
- arénový
- cône de débardage
- scie à manche d'égoïne
- dosificateur d'espumogène
- déficit d'oxygène
- phénomène démographique
- J'espère que vous ne nous décevrez pas.
- coffret d'ébène
- bois d'ébène
- cheveux d'ébène
-
d'ébène
- ebenový
- cabinet d'ébène
- bichlorure d'éthylène
- oxyde d'éthylène
- phénomène d'hystérésis
- jaune d'or d'indanthrène
- jaune d'indanthrène
- indice d'oxygène
- aller prendre un bol d'oxygène
- régulateur d'éclairage de scène
- On ne fait pas d'omellete sans casser d'oeufs.
- Qui méprise bon conseil ne mérite pas d'aide.
- chaîne définie des caractères
- constante d'une chaîne de bit
- constante d'une chaîne de caractères
- chaîne d'ancre
- maillon d'une chaîne
- Qui méprise bon conseil, ne mérite pas d'aide.
- bouteille d'oxygène
- ballon d'oxygène
- d'oxygène
- Pourvu que rien d'imprévu ne s'y mêle.
- Ne le défendez pas, il est coupable.
- il a le crâne défoncé
- ne pas être dérangé par (q)
- ne pas détester la chaleur
- chaîne d'arpentage
- Il ne pouvait détacher ses yeux d'elle.
- chaîne d'assemblage
- Le moteur ne veux pas démarrer.
- Cela ne dépend pas de moi.
- affecter la forme d'un cône
- se démène
- ne pas décolérer
- ne soient désavantagées
- ne pas avoir d'énergie
- ne pas se découvrir
- je ne voudrais pas vous désappointer
- ne pas se départir de son calme
- champ d'écoulement non homogène
- absence d'hygiène
- Il ne reagrde pas à la dépense.
- ne pas avoir d'appétit
- il ne put se défendre de rire
- Ne te dérange pas pour moi.
- Je ne me dédirai pas de mes paroles.
- vitesse à ne pas dépasser
- ne pas dépasser le gabarit commun
- ne pas se faire d'ampoules aux mains
- dúne lumière indirecte
- ne pas démordre de son avis
- on ne sait d'où
- je ne vois pas d'issue
- aucun brin ne dépasse
- je ne vous dérange pas
- Je ne dérange pas?
- ne point laisser d'héritier
- dette ne produisant pas d'intérêts
- rien ne vaut un bon déjeuner
- se déchaîne
- débâter un âne
- opération de chaîne d'octets
- opérande d'une chaîne de caractères
- dépeindre une scène
-
d' âne
- oslí
- braiment d'âne
- peroxyde d'hydrogéne
- ne pas être dur à la détente
-
pas-d'âne
- podbeľ
- champ d'une chaîne de bit
- champ d'une chaîne de caractères
- sirène d'alarme
- Pourquoi ne vous êtes-vous pas dépêchés?
- variable d'une chaîne de bit
- variable d'une chaîne de caractères
- assignation d'une chaîne de bit
- élément d'une chaîne de bit
- chaîne décimale
- d'une manière homogène
- d'une manière hétérogène
- chaîne de désintégration
- toit en dos d'âne
- séléniure d'hydrogène
- essai au cône d'Abrams
- cône d'éclairage
- symbole d'une chaîne de caractères
- ce magasin ne désemplit pas
- cône d'ombre
- C'est dommageque nos amis ne puissent pas prendre le dîner avec nous.
- cela ne dépend pas de moi
- cela ne peut subir aucum délai
- Cela ne souffre aucun délai.
- On ne trouve pas cela dans le pas d'un âne.
- forme d'une chaîne de caractères
- espèce d'âne!
- carbure d'hydrogène
- cône d'emmanchement des outils
- Institut d'hygiène industrielle
- Je vous avais déjà envoyé deux lettres, mais vous ne m'avez pas répondu.
- dans un courant d'oxygène pur
-
dîne
- večeriam
- ne pa quitter (q d'une semelle)
- ne pas quitter d'une semelle
Krátky slovník slovenského jazyka:
pripraviã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozko n,
nenorm,
z voz,
usmerniť,
šúpať,
kapilã ã ã rny,
zã ã ã ã ã sadovosã ã ã ã ã,
systã æ ã,
iniciovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
st,
vã æ ã ã æ ã ri,
kučera,
tvr rok,
ofina
Synonymický slovník slovenčiny:
dopraskaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
strieľať,
chlontaã æ ã ã æ ã,
trã æ ã novaã æ ã,
fura,
odã ã ã s,
druhã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
predimenzova,
rekognoskácia,
mlã ã ã anlivosã ã ã,
v,
grupovaã ã ã ã ã ã,
vykotiã æ ã ã ã,
sprcha,
triaã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
postihnutã ã ã,
podfarbiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
orechovn k,
žoržet,
umoriã sa,
t ã ã ã,
butik,
nervovo,
slovenãƒæ ã â ina,
lanä,
okotiť sa,
obrãƒâ bacãƒâ,
grenoble,
priamka,
zgazdovaã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
kartomantia,
z ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
gradã cia,
mã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã s,
humanitãƒâ ãƒâ ãƒâ rny,
ãƒæ ã â uãƒæ ã â ka,
prã ã dã ã ã,
kalcin,
vicinã æ ã lny,
nôška,
otã estvo,
zaznamenávanie,
harddisk,
tã âoã â,
muã ka
Nárečový slovník:
objasã ë a,
ade,
ancijaã,
anguå å a,
višta,
goral,
rodle,
puã ã ic,
džubať,
poå tã rka,
babu a,
ap a,
hamižný,
film,
smorigac
Lekársky slovník:
nox,
e350,
endobronchialis,
ci,
psychogenia,
edammer kaas,
perabsurdus,
ppã â,
sit,
stigma,
ikter,
tha,
tent,
arteriolovenularis,
karot
Technický slovník:
oã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
replicator,
š,
various,
ľo,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
convention,
tras,
asã ã ã,
d,
fire wire firewire,
eã ë,
ã ã ã ã p,
vãƒâ ãƒâ,
tã ã ë