-
dégorgera
- prečistí
- prepláchne
- odkalí víno
- bude zvracať
-
dégorgerait
- prečistil by
- prepláchol by
- odkalil by víno
- zvracal by
- se dégorgera
-
dégorger
- prepláchnuť
- zvracať
- čistiť
- prečistiť
- preplachovať
- bľabotať
- prečisťovať
- ústiť
- vyústiť
- preraziť
- prepláknuť
- chrliť
- preprať
- pretekať
- vytekať
- odkalovať víno
- prelievať sa
- vylievať sa (rieka)
- zbavovať sa nečistoty (o látke)
- zbavovať sa vody
- zbavovať sa zápachu (o mäse)
-
dégorgé
- čistený
- prečistený
- prečisťovaný
- preplachovaný
- prepláchnutý
- vyústený
- čistí
- odkalený (o víne)
- chŕli
- preplachuje
-
dégorgeoir
- výpust
- výtok
- odtok
- kováčske náčinie na rezanie železa za horúca
- oblé kladivo
- ohýbací tŕň
- vyprosťovač udice
- zasekávacia príložka
-
dégorgement
- prečistenie
- prerazenie
- vyprázdnenie
- odtok
- výtok
- vyústenie
- prepieranie
- premývanie
- žliabkovanie
- dvojstranné osadenie
- oblé osadenie
- oblý zárez
- odmok vytrieslených usní
-
ingurgitera
- prehltne
- bude hltať
-
dégoutte
- odkvapkáva
- kvapka
- kapal
- égoutté
-
déchargera
- uľahčí
Krátky slovník slovenského jazyka:
vypcha,
slintaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
negatã ã ã ã ã vny,
vykrvã caå,
hodnosť,
vyã æ ã tveraã æ ã sa,
ustavične,
majord�m,
divergentný,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sprostosã ã ã,
hasprička,
prostredãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mã æ ã miã æ ã,
mocnosãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
sledovať,
inovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
umastiå,
nadpriemerný,
gruľ,
preparãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
vydeliã æ ã ã æ ã,
falzátor,
ozã æ ã ã æ ã ã æ ã vaã æ ã ã æ ã,
načahovať,
pyl n,
sliediť,
doble,
obieliã æ ã ã ã,
relevantný
Pravidlá slovenského pravopisu:
poboã ã ã nã ã ã k,
ni ãƒâ,
sloviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â vung,
spanikovaã â,
podeliå sa,
pramať,
osnovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zdesiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ikanovaã æ ã ã ã,
prizmu,
iritovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
klzkã,
devã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
ã ofã rka
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã pion,
montáž,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã mi,
molah mullã ã ã h,
ã æ ã ã ã pecialista,
oduã â evnene,
ãƒæ ã â mud,
estrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â da,
muď,
trestný čin,
perã æ ã ã ã,
kolã æ ã ã æ ã ã æ ã gium,
pastor,
ã æ ã ã æ ã el,
oftalmoplégia
Nárečový slovník:
akom i ek,
tratileto,
å urc,
uä ina,
lenča,
verkcajg,
šublera,
dä,
kúsať,
bac ãƒâ e,
vand a,
naremňe,
poã æ krobek,
g,
murã ec
Lekársky slovník:
pericardiopleuralis,
dentinogenesis,
syntropia,
m ä,
trophoblasticus,
cholecysta,
jå,
expectoratio,
vermicidus,
hypoalerg nny,
protektívny,
insuflãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
� revo,
dyskeratosis,
che
Technický slovník:
confirm,
pr,
åˆu,
reãƒâ,
capability,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
unrecoverable error,
hard space,
bre,
catch,
overflow,
fol,
uart,
hint,
ses
Slovník skratiek:
staå,
štrukturálne fondy,
ít,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ro,
ã tep,
rhd,
mes,
ům,
rzr,
lkl,
j,
cfm,
e78,
postskriptum,
bbiab