-
a émis
- vydal
- a mis en prose
-
a mis
- dal
- Il a mis le temps.
-
MIS A JOUR LE
- DANÉ DŇA
- a mis en dialogue
- a mis en ressault
- a mis bas
- Il a mis le doigt sur la plaie.
- Il a mis son habit.
- On l'a mis à la ferraille.
- qui a mis fin
-
a mis en marche
- nahodil
- Il m' a mis la puce à l'oreille.
- Il y a mis le comble.
- Elle a mis sa nouvelle robe.
- Il a mis son paletot.
- Il a mis l'appartement sens dessus dessous.
- a mis du temps
- Il l'a mis sur pied.
- elle a mis le couvert
-
mis a contribution
- prispieť
- Il nous a mis dans de beaux draps.
- Cela nous a mis sur la voie.
- Il a mis dans le noir.
-
a mis fin à
- ukončila
- Elle a mis son écharpe.
- a mis en place
- a mis en cause
-
a mis en oeuvre
- užíval
- a mis un sérieux bémol
-
a misé
- vsadil
- dal do hry
-
a mis au point
- vydal
- a mis en examen
- il a mis dans le mille
- on a mis la main sur
- il a mis ses fonds à couvert.
- on a mis la charrue devant les boeufs
- a réémis
-
a mis en corcondance
- zohral
-
a démis
- zosadil
- Il a été mis en retenue.
-
a mis ensemble
- zosypal
Krátky slovník slovenského jazyka:
vajataã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kl ring,
dolomán,
nevã ã,
brblaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zvyãƒæ ã â ok,
votrieã ã ã ã ã sa,
povojnã k,
ãƒâ ijacãƒâ,
chytaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
tobôž,
narysovaãƒâ,
erózia,
vlievaã æ ã sa,
preferenčný
Synonymický slovník slovenčiny:
starostlivã æ ã,
povedanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
meluzã na,
povedaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pis r,
vã ã ã elikto,
aåˆä a,
stareckosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nadaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nemenné,
vyredikaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
rãƒæ ã â sãƒæ ã â,
pã ã ã,
zhrmotaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
servã æ ã ã ã tka
Pravidlá slovenského pravopisu:
pitvorček,
semenár,
vysraã sa,
predpojatý,
zgniaviť,
vytrubovaã ã ã ã ã,
ubiehaã,
vyhrať,
ã makovaã,
ustat,
minigolf,
rozosmiaã æ ã,
zapaå,
nadovå etko,
zvyã æ ã ã æ ã ajn
Krížovkársky slovník:
modifik,
verzifikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
juhoafrickã kruhovã dedina,
verãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ibuk,
komunikã ã ã ã ã ã ã ã ã,
víňa,
propozã æ ã ã ã cia,
perfektnã æ ã ã ã,
drobný jašter,
binã ã ã ã ã rny,
oblã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
tokã åˆ,
ve ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
g n
Nárečový slovník:
odkvacol,
å ã l,
die,
púst,
krepý,
au,
vozík,
å arkaåˆ,
poå krobek,
vjeneã ek,
ochman ak,
iãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã etrime,
kachĺak,
kalapaã ã ã ã ã
Lekársky slovník:
tabes,
mu,
rachitã â da,
k,
merosystola,
retrakcia,
dor,
kredeizácia,
infaustní,
e535,
subfertilitas,
bronchopneumonia,
ballistocardiogramma,
autophonomania,
mesosystolicus
Technický slovník:
mult,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
onã æ ã,
mess,
bios,
nčč,
atã â,
ppga,
concatenation,
opera,
restrictio,
properties,
prepã naã,
čit,
upã