- étant
-
étant assis
- usadené
- étant consciente
- étant donné
- étant donné les circonstances
-
étant donné que
- pretože
- keďže
- s ohľadom na to, že
- je dané, že
- étant en vacances
- étant équipé
- étant équipés
- étant fou
- étant joyeux
- étant le seul absent
- étant réalisé
- Étant rentré à la maison, Paul a écouté une cassette.
- si tant est que
- en tant que future maman
- en tant que futur père
- tant nationale
-
en tant que telle
- ako taká
-
en tant que tel
- ako taký
- tenir tant bien que mal
- Il nous l'a expliqué tant bien que mal.
- se tenir tant bien que mal
-
pas tant que ça
- ani nie
- affûtant
-
envoûtant
- čarovný
- charme envoûtant
- plat ragoûtant
-
ragoûtant
- chutný
-
prêtant
- činidlo
- tant pis!
- tant que je pourrais
- à tantôt
- désemboîtant
- trouvé en tâtant
- trouver en tâtant
- complétant
- en rouspétant
- tantôt il pleut, tantôt il fait du soleil
-
dégoûtant
- hnusný
- type dégoûtant
- dire tantôt blanc, tantôt noir
- Tout en étant fatigué il travaillait.
- interprétant
-
Jean et Pierre ne savaient pas de quoi on parlait, étant arrivés en retard.
- Ján a Peter nevedeli, o čom sa hovorilo, pretože prišli pozde.
- il est dégoûtant de faire
-
tantôt...tantôt
- jednak
- tant que la vue peut s'étendre
- S'étant reposée un peu, Anne s'est mise à préparer le petit déjeuner.
-
spectateur embêtant
- kibic
- y étant bon marché
-
appâtant
- lákajú
-
embêtant
- mrzutý
- affrétant
- nous a tant donné
- décrétant
- coûtant du temps
- un plat dégoûtant
-
peu ragoûtant
- nechutný
- elle avait tort de tant fumer
- goûtant
- logement dégoûtant
- ôtant
- fêtant
-
afflûtant
- ostria
- hébétant
- tant sur
- tant qu'il est temps
- tant que la situation ne change pas...
- Tant que tu es en bonne santé, tu peux travailler.
- agir en tant que tuteur envers
- vouloir tant de sa maison
- vendre à prix coûtant
- s'arrêtant
- S'étant décidée à aider sa mère, elle l'a suivie dans la cuisine.
- répétant
- apprêtant
- rouspétant
- déboîtant
-
tantôt
- skoro
- aoûtant
- y étant bon marchés
- elle pleurait tant et plus
-
tant en
- tak ako
- Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse.
- tant pour son adresse
- tant en 2006
- il a tant et plus dgargent
- ah bon, tant bien
-
Tant de
- toľko
-
tant
- toľko
- tant ... que
- tant y a que
- tant de mal
- tant...que
- de tant de jours
- de tant d'heures
- tant de fois
- tant de fois plus grand
- de tant d'années
- de tant de semaines
- tant pis
- tant pis pour moi
- tant mieux
-
arrêtant
- určujúci
- 'hâtant
- hâtant
- excrétant
- agir en tant que fondé de pouvoir
-
tant désiré
- vytúžený
- en tant que débutant
- employé en tant que médecin
- se soulager en rouspétant
- gagner tant par jour
-
appétant
- žiadajú
Krátky slovník slovenského jazyka:
prapôvodný,
zacupotaã ã,
klopiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tvrdã,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
softvér,
lkaãƒâ ãƒâ,
pravlast,
zadrichmaå,
zatvoriã ã,
poriadkumilovnosã,
ä h,
zavå ivavenoså,
pozdraviãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
osamelosã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
prší,
odlã ã ã ã ã,
r ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uzurpã tor,
hnaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kriticky,
doriadiãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
rozposlaãƒâ,
prisãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
uzurpovaãƒæ ã â,
doznieã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã estka,
nasklada,
výborne,
parádnik
Pravidlá slovenského pravopisu:
pokroč,
objektã ã ã vne,
povypytovaã â,
opakovanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neustã ã ã leã ã ã ã ã ã,
polokrík,
ã ã ibenica,
malinovã ã ã,
rãƒæ ã â dioaktivita,
ufã ë ukanosã,
vzkriesiã æ ã ã ã,
proletariã æ ã t,
diablica,
ä epka,
silikón
Krížovkársky slovník:
familiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rny,
ale,
asistent,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ iãƒâ ãƒâ ãƒâ,
etnogenéza,
titulárny,
substituovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
neurosekrã â cia,
prepoz cia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ata,
cinerã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
rã ã ã ã ã,
aceto,
agitácia,
stavaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
nuz,
gaã ã ky,
fuksšvanc,
tepãƒâ a,
všu,
opaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
lojda,
trupare,
kosterbaty,
cisk,
gerok,
utovac,
fãƒâ ãƒâ e,
c gle vocky,
pú
Lekársky slovník:
argyrophilia,
x65,
iniciã cia,
organella,
kãƒæ ã â lium,
electroretinographia,
yperit,
imunitnã reakcia,
metamorfóza,
perfundovaný,
cholelithiasis,
x85,
obliterácia,
multifaktoriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
bradylalia
Technický slovník:
ung,
prã å å,
varč,
rtf,
ó,
dú,
infected file,
čin,
m n,
ž n,
dosã,
space,
ina,
avi,
ž
Ekonomický slovník:
nst,
fen,
plã ã ã,
fac,
nez,
karãƒâ,
tsc,
ciå,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
viacro n rozpo et,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
slq,
ovyãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒ,
śara,
eko