-
ôtant
- odstraňujúci
- odčítajúci
- odkladajúci
- odprátavajúci
- odnášajúci
- vyzliekajúci
- si tant est que
- en tant que future maman
- en tant que futur père
- tant nationale
-
en tant que telle
- ako taká
-
en tant que tel
- ako taký
- tenir tant bien que mal
- Il nous l'a expliqué tant bien que mal.
- se tenir tant bien que mal
-
pas tant que ça
- ani nie
- étant fou
- affûtant
-
envoûtant
- čarovný
- charme envoûtant
- plat ragoûtant
-
ragoûtant
- chutný
-
prêtant
- činidlo
- tant pis!
- tant que je pourrais
- à tantôt
- désemboîtant
- trouvé en tâtant
- trouver en tâtant
- complétant
- étant
- en rouspétant
- tantôt il pleut, tantôt il fait du soleil
-
dégoûtant
- hnusný
- type dégoûtant
- dire tantôt blanc, tantôt noir
- Tout en étant fatigué il travaillait.
- interprétant
-
Jean et Pierre ne savaient pas de quoi on parlait, étant arrivés en retard.
- Ján a Peter nevedeli, o čom sa hovorilo, pretože prišli pozde.
- il est dégoûtant de faire
- étant le seul absent
-
tantôt...tantôt
- jednak
- tant que la vue peut s'étendre
- Étant rentré à la maison, Paul a écouté une cassette.
- S'étant reposée un peu, Anne s'est mise à préparer le petit déjeuner.
-
spectateur embêtant
- kibic
- y étant bon marché
-
appâtant
- lákajú
-
embêtant
- mrzutý
- affrétant
- nous a tant donné
- décrétant
- coûtant du temps
- un plat dégoûtant
-
peu ragoûtant
- nechutný
- elle avait tort de tant fumer
- goûtant
- logement dégoûtant
- fêtant
-
afflûtant
- ostria
- hébétant
- tant sur
- tant qu'il est temps
- tant que la situation ne change pas...
- Tant que tu es en bonne santé, tu peux travailler.
- agir en tant que tuteur envers
- vouloir tant de sa maison
- vendre à prix coûtant
- s'arrêtant
- S'étant décidée à aider sa mère, elle l'a suivie dans la cuisine.
- répétant
- étant consciente
- apprêtant
- étant joyeux
- étant réalisé
- rouspétant
- déboîtant
-
tantôt
- skoro
- aoûtant
- y étant bon marchés
- étant en vacances
- étant équipés
- étant équipé
- elle pleurait tant et plus
-
tant en
- tak ako
- Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse.
- tant pour son adresse
- tant en 2006
- il a tant et plus dgargent
- ah bon, tant bien
-
tant
- toľko
-
Tant de
- toľko
- tant ... que
- tant y a que
- tant de mal
- tant...que
- de tant de jours
- de tant d'heures
- tant de fois
- tant de fois plus grand
- de tant d'années
- de tant de semaines
- tant pis
- tant pis pour moi
- tant mieux
-
arrêtant
- určujúci
- 'hâtant
- hâtant
-
étant assis
- usadené
- excrétant
- agir en tant que fondé de pouvoir
-
tant désiré
- vytúžený
- étant donné
- étant donné les circonstances
- en tant que débutant
- employé en tant que médecin
- se soulager en rouspétant
- gagner tant par jour
-
appétant
- žiadajú
- pétant
Krátky slovník slovenského jazyka:
nonã alantne,
vyhlad,
rozrã æ ã ã æ ã ã æ ã sã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vã eobecn,
vãƒâ no,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sielka,
rozradostiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
preklaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poklonkovaã æ ã ã ã,
kompostova,
rezultãƒæ ã â t,
tráviaci,
oãƒâ klivosãƒâ,
odmotaã æ ã,
pomrviť
Synonymický slovník slovenčiny:
kniå ka,
pã ã ã ã ã paã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã lapkaã ã ã ã ã,
brokovnica,
dohadzovač,
zakasa,
smerníca,
roztvoriã ã ã,
å ãopaå,
tupã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozmanitoså,
oboriã æ ã,
otvorã,
zaviaznuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
idealista
Pravidlá slovenského pravopisu:
vybiehaã ã ã ã ã,
dohodkyã ë a,
mlynã rstvo,
hobra,
štangľa,
lumpova,
migr na,
slovenskã kajã ã a,
inakosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
déčko,
skovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
na uchori,
zamaskovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prospechã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
ut
Krížovkársky slovník:
chitãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
pã âo,
kondenzátor,
chãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trukt,
dráma,
ã â u,
mi,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ no,
ãƒæ ã â revãƒæ ã â,
negatívne,
haff,
ã tylizã cia,
ľza,
p ã æ ã
Nárečový slovník:
ã lepantoã,
ã ã eboã ã ik,
pal,
kanda,
vitri bec,
oserbac še,
šč,
suble,
zadlubac še,
našla,
kakaš,
bagandže,
emeå,
rína,
spomnuc
Lekársky slovník:
p p,
buc,
mand,
esophagotrachealis,
graphologia,
ordinatim,
biã,
humera,
i45,
pneumónia,
amplifikacia,
ú,
sensorium,
translã cia,
hypomelancholia
Technický slovník:
ir,
upãƒæ ã â,
šíp,
kryog nny,
kb,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ,
udp,
k,
?? ata,
infected file,
????r,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã to,
čin,
ãƒâ a
Ekonomický slovník:
kmt,
cet,
ecj,
kmeãƒâ,
pru,
predvstupovã ã fondy,
mpe,
kotã â,
flair,
ger,
nok,
ã ã au,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ro,
sys