- tam šiel
- kiež by tam prišiel
- že by tam prišiel
- už tam išiel
- došiel tam
- išiel tam
- nic ho neprinúti, aby tam išiel
-
bleskovo tam prišiel
- er kam spornstreichs daher
- er kam wie das Hochwasser daher
-
išiel
- fuhr
- gefahren
- ging
- er ist gegangen
- gefahren sei
- ist gefahren
- ist gegangen
- unterwegs gewesen
- war gefahren
- war gegangen
-
ušiel
- davongemacht
- entging
- entkam
- flüchtete
- fuhr ab
- getrollt sich
- ist davongefahren
- riß ein
- riss ein
-
odišiel
- abgegangen
- abgetreten
- entgangen
- fortgegangen
- hingezogen
- bin weggegangen
- er fuhr weg
- er hat die Koffer gepackt
- er ist gegangen
- fuhr ab
- fuhr fort
- ging ab
- ging er fort
- ging fort
- ging weg
- ist abgefahren
- ist weggefahren
- ist weggegangen
- kam fort
- kam weg
- zog fort
- zogt fort
-
prišiel
- angekommen
- ankam
- eingekommen
- gekommen
- kam
- zugegangen
- zukam
- eingefunden sich
- er ist angekommen
- er ist eingetroffen
- er ist gekommen
- er kam
- fuhr her
- gekommen ist
- gekommen war
- ist angekommen
- ist gekommen
- zu kommen
- zugegangen ist
-
došiel
- ankam
- ausgelaufen
- eingetroffen
- eintraf
- gelangte
- zukam
- eingefunden sich
- eingegangen ist
- gekommen ist
- ist angekommen
- kam
- traf ein
- unterlaufen ist
- zugegangen ist
- nešiel
-
tam
- darein
- daselbst
- dort
- dorten
- dorthim
- dorthin
- dortzuland
- dortzulande
- drüben
- hie
- hierhin
- hin
- hinwärts
- die dort
- dort hin
- dort zu Lande
-
šiel
- ging
- wanderte
- er ist gegangen
- kam mit
Krátky slovník slovenského jazyka:
upravenãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
hostiteľka,
tylo,
zvlaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nenã æ ã hlivo,
klãƒâ vesnica,
ikova,
turbã na,
vyznaã ã ã sa,
relevantnosãƒâ,
uchvacovaã ã,
nadniesť,
nahodiãƒâ ãƒâ,
blazeovanos,
rozmanitosť
Synonymický slovník slovenčiny:
haš,
å tã hly,
pochovať,
lepiť,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
inã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã tinkt,
omámiť,
kamoã iã sa,
imaginãƒâ ãƒâ cia,
frngaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zakosi,
implikovaã æ ã,
zaťaž,
preoraã æ ã,
në
Pravidlá slovenského pravopisu:
vtierať,
vã å azovce,
vã ã ã d,
skã ã ã ã ã,
dokrivkaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lepi,
vyprã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
poisťovateľ,
sanã æ ã ã ã,
hluãƒâ ãƒâ ãƒâ ne,
saã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hubiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nepodarkovoså,
stereotypnosã ã ã ã ã,
zã vratn
Krížovkársky slovník:
svätostánok,
kĺč,
uã æ ã ka,
olivenit,
ã â ã â v,
guvernér,
gentry džentri,
gradã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
monomachia,
iluzã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vny,
adoptã t,
antedatovaãƒâ,
anketã æ ã ã ã r,
kaustifik,
hoã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
pec,
kyvätovať,
bom,
čulý,
kriã ã ã ic,
trc,
eladz n,
paradi kovi,
graba,
nã lep,
a,
diã ã a,
baňur,
grň,
pale uha
Lekársky slovník:
scotopicus,
dextrotropicus,
prostatolithiasis,
hyperglobulinaemia,
panlobularis,
sūtūra,
lipom,
iď,
comprehensivus,
mod,
concubitus,
laminalis,
semitendineus,
tactus,
deviá
Technický slovník:
eol,
able,
find and replace,
small,
code,
kb,
aim,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
sír,
keyboard,
spool,
m,
video,
expanded card