-
išiel po
- holte
- išiel po...
- išiel popredu
-
šiel
- ging
- wanderte
- er ist gegangen
- kam mit
-
prišiel
- angekommen
- ankam
- eingekommen
- gekommen
- kam
- zugegangen
- zukam
- eingefunden sich
- er ist angekommen
- er ist eingetroffen
- er ist gekommen
- er kam
- fuhr her
- gekommen ist
- gekommen war
- ist angekommen
- ist gekommen
- zu kommen
- zugegangen ist
-
odišiel
- abgegangen
- abgetreten
- entgangen
- fortgegangen
- hingezogen
- bin weggegangen
- er fuhr weg
- er hat die Koffer gepackt
- er ist gegangen
- fuhr ab
- fuhr fort
- ging ab
- ging er fort
- ging fort
- ging weg
- ist abgefahren
- ist weggefahren
- ist weggegangen
- kam fort
- kam weg
- zog fort
- zogt fort
- obišiel
-
ušiel
- davongemacht
- entging
- entkam
- flüchtete
- fuhr ab
- getrollt sich
- ist davongefahren
- riß ein
- riss ein
- predišiel
-
išiel
- fuhr
- gefahren
- ging
- er ist gegangen
- gefahren sei
- ist gefahren
- ist gegangen
- unterwegs gewesen
- war gefahren
- war gegangen
- po
Krátky slovník slovenského jazyka:
paã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dotancovaå,
kniha,
periodickosã â,
ã æ ã ã ã uter,
pesniãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tica,
trkotaå,
prieã æ ã inok,
spievaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
háklivosť,
sukces vny,
utrpenie,
takň,
generalizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
strojiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
popukaã æ ã sa,
ãƒæ ã â pekulatãƒæ ã â vny,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ u,
prã ã sluã ã nã ã,
pretekaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
extrahovaã ã,
gratulovat,
slať,
komunikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
otŕčať,
logo,
zababuã ã iã ã,
å mã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zlepiã,
chanavčan,
šaratica,
poburuj ci,
ã ã ã ã era,
ponã å aå,
ultranacionalistka,
mám,
buzitka,
neposluãƒâ nãƒâ,
vetracã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
posilni,
divãƒæ ã â ãƒæ ã â zia,
amorálnosť,
trikotov
Krížovkársky slovník:
antikvovaãƒâ,
zaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
poã nã oã,
tafrogenã za,
lipomatóza,
dekorat vnos,
reklama,
proä,
ã æ ã p,
nekompromisnoså,
druh bavlny,
mariã ã ã,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
embl m,
kas
Nárečový slovník:
komprdy,
rol,
karmeã ë e,
ã vicic,
chamrať,
comb lat,
cholo åˆe,
naleå nik,
oã acovac,
a ã â,
bundaã,
džgať,
prismudnuc,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dur ec
Lekársky slovník:
zmyslový orgán,
opt,
umbilika,
serózny,
prompte,
transverso,
o96,
fiore sardo,
hypnopathologia,
cervinus,
apec,
autoerotismus,
dise,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tocodynamographia
Technický slovník:
iso 20000,
upãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
fin,
interactive command mode,
mtb,
čata,
fragment,
nat,
dlm,
be,
radi,
dot,
mou,
ś,
driver
Ekonomický slovník:
šanc,
thm,
mzg,
txt,
rod ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã,
ltd,
zju,
inao,
recite,
haä,
zpp,
são,
fi ãƒâ,
cbj
Slovník skratiek:
kriãƒâ,
ssx,
omo,
obk,
hpy,
w01,
ump,
e2,
u,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
isg,
p96,
ãƒâ ãƒâ tep,
zac