Slovensko-madarsky slovník - písmeno O
o
-
osopiť sa
- rámorduljon
-
osopiť sa
- ráripakodik
-
osopiť sa (o ľuďoch)
- rámordul
-
osová hľuza
- szárgumó
-
osová sila
- tengelyirányú erő
-
osová symetria
- tengelyes szimmetria
-
osová súmernosť
- tengelyes szimmetria
-
osová súmernosť
- tükrözés
-
osové vlákno
- tengelyfonál
-
osový kríž
- tengelykereszt
-
osový rez
- tengelymetszet
-
osočovanie
- rágalma
-
osočovanie
- rágalmazás
-
osočovanie
- rágalom
-
osočovateľ
- rágalmazó
-
osočovať
- megszól
-
osočovať
- rágalmaz
-
osočovať
- rágalmazzon
-
osočovať
- megrágalmaz (-ott,-zon, vkit)
-
osožiť (niekomu)
- használ (vkinek)
-
osožnosť
- haszon
-
osožný
- hasznos
-
ospalec
- álomszuszék (-ot,-ja)
-
ospalý
- álmos (-an)
-
ospanlivosť
- aluszékonyság
-
ospanlivosť
- álmosság
-
ospanlivý
- álmos (-an)
-
ospevovať
- megénekel
-
ospravedlnenie
- igazolás (-t,-ok,-a)
-
ospravedlnenie
- mentség (-et,-e)
-
ospravedlnená neprítomnosť
- igazolt hiányzás
-
ospravedlnený
- igazolt (-an)
-
ospravedlniť
- kimagyaráz
-
ospravedlniť
- igazol (-t,-jon, vmit)
-
ospravedlniť
- kiment (-e,-ett,-sen)
-
ospravedlniť sa
- bocsánatot kér (vkitől)
-
ospravedlniť sa
- kimenti magát
-
ospravedlniť za neprítomnosť
- távolmaradást igazol
-
ospravedlňovanie
- magyarázkodás
-
ospravedlňovať
- igazol (-t,-jon, vmit)
-
ospravedlňovať
- menteget (-ett,-sen, vkit)
-
ospravedlňovať sa
- mentegetőzik (-ött,..öddzék/..zzék)
-
osprchovať (sa)
- letusol (-t,-jon)
-
osprchovať sa
- letusolja magát
-
osprostieť
- elbutul (-t,-jon)
-
osrdcovník
- szívburok
-
osrdcovníková dutina
- szívburok üreg
-
osrdečnica
- szívburok
-
osrdečnica
- szívhártya
-
osrdečník
- szívburok
-
osrdečník
- szívhártya
-
osrdie
- szívbelhártya
-
osrdie
- szívburok
-
osrdie
- szívkörnyék
-
ostarievať
- vénül (-t,-jön)
-
ostarieť
- megöregszik
-
ostarieť
- megöregedik (-ett,-jék)
-
ostarok
- koravén gyerek
-
ostatné
- egyébként
-
ostatné
- elvégre
-
ostatné
- különben
-
ostatné
- utoljára
-
ostatné
- utóvégre
-
ostatní
- többi
-
ostatní
- a többiek
-
ostatný
- egyéb
-
ostatný
- utóbbi
-
ostatok
- maradék
-
ostatok
- vég
-
ostatok
- hátralék (-ot,-a)
-
ostaň na pokoji!
- maradj nyugton!
-
ostať
- megmarad
-
ostať
- marad (-t,-jon)
-
ostať
- ottmarad (-t,-jon)
-
ostať navyš
- visszamarad (-t,-jon)
-
ostať nedokončeným
- félbemarad (-t,-jon)
-
ostať sedieť
- bennragad (rajtnál)
-
ostať sám
- magára marad
-
ostať v platnosti
- érvényben marad
-
ostentatívne
- tüntetően
-
osteoklasty
- csontfeloldó sejtek
-
osteológia
- csonttan
-
osteň
- él (-t,-a)
-
osteň
- tövis (-t,-ek,-e)
-
osteň
- tüske (-'t,-'je)
-
osteň
- tű (-t,-je)
-
ostie
- halszálka
-
ostie
- tüske
-
ostie
- kis tövis
-
ostnatokožce
- tüskésbőrűek
-
ostnatý
- tövises (-en)
-
ostnatý
- tüskés (-en)
-
ostnatý drôt
- szeges drót
-
ostnatý drôt
- szögesdrót (-ot,-ok,-ja)
-
ostranka jadranská
- bíborcsiga
-
ostrapkať sa
- kirojtosodik (-ott,-jék)
-
ostračka pstruhová
- pisztrángsügér
-
ostražitosti
- éberségek (-et)
-
ostražitosť
- körültekintés
-
ostražitosť
- óvatosság
-
ostražitosť
- elővigyázat (-ot,-a)
-
ostražitosť
- éberség (-et,-e)
-
ostražité
- éberen
-
ostražité
- ébren
-
ostražitý
- éber
-
ostražitý
- körültekintő
-
ostražitý
- vigyázó
-
ostrenie
- élezés
-
ostreľovať
- belő
-
ostreľovať
- körüllő
-
ostreľovať
- lövöldöz
-
ostreľovať
- bombáz (-ott,-zon, vmit)
-
ostreň
- apácavirág
-
ostrica
- nád
-
ostrica
- sás
-
ostrica chlpatá
- szőrös sás
-
ostrica nízka
- lappangósás
-
ostrica tmavá
- fekete sás
-
ostrica vysoká
- zsombéksás
-
ostrica včasná
- korai sás