-
šítiť sa
- abhorrer
- Kedy sa vráti?
- sa obráti
- zrúti sa
- odvrátiť sa od viery
- vrátiť sa skôr
- nasmútiť sa
- namlátiť sa
-
prevrátiť sa (loď)
- cabaner
-
prinútiť koňa vzopnúť sa
- cabrer
- klátiť sa pri chôdzi
-
kláti sa
- chaviré
- krútiť sa (vykrucovať sa)
-
kamarátiť sa
- copiner
- cítiť sa na svojom mieste
- nasýtiť sa (2.p.,čoho)
- Na koľko sa cítiš?
- Zajtra sa Ti to hodí?
- prinútiť, aby sa vzdal
- skamarátiť sa
- rozsmútiť sa
- krátiť sa, skracovať sa
-
vymrštiť sa
- élancer
- narozprávať, až sa hlava krúti
- cítiť sa u (2.p.,koho ako doma)
- cítiť sa ako ryba vo vode
- cítiť sa vo svojom živle
- necítiť sa doma
- rútiť sa 100 km/hod
-
vyrúti sa
- foncera
-
krúti sa
- frétillé
- skrúti sa
- Necíti sa tu doma.
- má tú drzosť sa vrátiť
- Je čas vrátiť sa domov.
- Musíte sa vrátiť.
- už sa nevráti
- Nevie, na koho sa má obrátiť.
- Nevie, kam sa obrátiť.
- necíti sa vôbec dobre
- cíti sa donucovaný
- cíti sa tlačený
- Cíti, ako sa mu zatvárajú oči.
- Vráti sa v utorok.
- Hodlám sa vrátiť v nedeľu večer.
- Krúti sa mi z toho hlava dookola.
- Nemôžem sa dosýtiť.
- Doporučujem vám obrátiť sa na...
- Mamička sa vráti za hodinu.
- Mamička sa cíti byť unavená.
- učil sa spamäti
-
učí sa spamäti
- mémorisé
- necítiť sa v svojej koži
- necítiť sa zlostný
- Ty sa ale cítiš!
-
obrátiť sa na sever (o vetre)
- nordir
-
Boli sme nútení obrátiť sa na súd.
- Nous avons été obligés d'avoir recours aux voies judiciaires.
- Nevieme, kedy sa vráti.
- sa nekrúti
- Ocko sa hneď vráti.
- vcítiť sa
- zmrštiť sa
- navrátiť sa
- vráti sa (choroba)
- vrátiť sa domov peši
- vrátiť sa do bydliska
- navrátiť sa na svoje miesto
- vrátiť sa z ďaleka
- vrátiť sa neskoro
- nenasýtiť sa
- Zostaňte tu, dokedy sa nevráti.
- ktorý sa má vrátiť
- vrátiť sa do starých koľají
- vrátiť sa k veci
- obrátiť sa na prach
- prevráti sa
- navrátiť sa k práci
- vrátiť sa bez úspechu
- vrátiť sa ako bumerang
- vrátiť sa za okamžik
- vrátiť sa za moment
- vrátiť sa o chvíľu
- vrátiť sa celý
- vráti sa
-
rýchlo sa vrátiť
- revoler
- nútiť sa do smiechu
- krútiť sa okolo
- obrátiť sa (o pomoc ku 3.p., komu)
- obrátiť sa na (4.p., koho)
- obrátiť sa na niekoho
- obrátiť sa na príslušný úrad
- obrátiť sa na zástupcu...
- krútiť sa okolo prípravy jedla
- krútiť sa okolo varenia
- rmútiť sa (7.p.)
- sploštiť sa
- zarmútiť sa
- vryť sa (do pamäti)
- nútiť sa do (2.p., čoho)
- obrátiť sa na príslušnú organizáciu
- obrátiť sa na súd
-
triešti sa
- se brise
- roztriešti sa
- bude sa krútiť
- odvráti sa
- vykrútiť sa z (2.p., čoho)
- vykrúti sa
- obrátiť sa od (2.p., čoho)
- okabátiť sa
- poženštiť sa
- zženštiť sa
- nútiť sa robiť (4.p.)
- nútiť sa niečo robiť
- kohútiť sa
- skráti sa
- nasýtiť sa (2.p., čoho)
- nasýtiť sa chlebom
- vráti sa domov
- otočí sa (obrátiť sa)
- obráti sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
pýtkať,
vrãƒâ ã â,
okopãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
popreháňať,
ucelenosã æ ã,
vzňať,
sveťak,
zlepšit,
previniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
krivi,
rã ã ë,
povrchnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spustnutosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
grÃk,
klesaã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
farbosleposãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyjazdiã ã ã ã ã,
dorã ã ë a,
prã æ ã ã ã ã å,
letieã,
zajakaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dotlaã ã iã ã,
prestíž,
zvracaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stárnuť,
pocestny,
vyteperiť sa,
neveri å,
nalievaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kysli n k
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozspievaãƒæ ã â,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â kavka,
t,
zachovanosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
podtekať,
kolonica,
nápň,
zajasaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vpust,
spytovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
požehnanie,
skorãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vrezať,
bedlivo,
dvojdielnosã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
vaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ka,
emergencia,
dedikã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
pohana,
kuriãƒâ ãƒâ ãƒâ,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aknã ã ã ã ã,
integrã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
ryč,
respirã tor,
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sielka,
veterã ã ã n,
ní,
vertebrã lny
Nárečový slovník:
ãƒæ ã â veto,
kč,
té,
hento,
z pis,
bugi ar,
makoš,
kor,
ač,
o a ic,
obsmirdac ã ã ã e,
ct,
dajpin,
žuk,
beglajtuvat
Lekársky slovník:
panneuritis,
ovariã lny,
geňo,
diplocoria,
palmã â rny,
serocele,
detrit,
phalangeus,
lig,
glykemický,
menadiolum,
urtikã ria,
recurvatio,
enterorrhaphia,
f
Technický slovník:
vyrovnã vacia pamã å r,
device driver ovlã daã zariadenia,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
nčč,
sã â,
arc,
sector,
ital,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kryptológia,
ã aã a,
workstation,
dba,
démon,
skr
Ekonomický slovník:
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
mlv,
ã ã ã t,
tct,
sčv,
esv,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mal,
klo,
prišť,
ã ã ã ã udiã ã ã ã,
prv,
struder,
tkv,
pnc
Slovník skratiek:
ccp,
kzh,
w57,
å li,
pon,
xaf,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
x67,
miš,
dpa,
a05,
f18,
tr,
aka,
h27