-
zaútočí
- assaillira
- redonnera
- zaútočil by
-
zaútočiť
- assaillir
- attaquer
- charger
- donner
- redonner
- faire le coup
- zaútočiť čelne
- zaútočiť na
- zaútočiť na koho
- zaútočiť na koho, čo
- zaútočiť na nepriateľa
- zaútočiť na úver
- zaútočiť prudko
- zaútočiť silou
- zaútočiť úverovou potrebou
- To je pritiahnuté za vlasy.
- To je tovar za pevnú cenu.
- nestojí to za nič
- nestojí to za to
- Nestojí to za fajku tabaku.
- Stojí to za starú papuču.
- To stojí za hriech.
- to nestojí za to
- to nie je med lízať
- Bude to hotové za týždeň.
- Chytilo ho to za srdce.
- To chytá za srdce.
- Začína to o jedenástej.
- to začína dobre
- to začína byť únavné
- to nestojí za fajku tabaku
- to nestojí ani za deravý groš
- To nestojí za nič.
- to stálo za námahu
- Táto fráza nie je pravdivá.
- mocne zaútočiť
- ručiť za to hlavou
- zarobiť toľko za deň
- točil sa za vetrom
- točiť sa za vetrom
- točil by sa za vetrom
- Chcel za to päťdesiat korún.
- Dostal za to rok väzenia.
- on za to platí
- Nesmiete mu to mať za zlé.
- Dáva nám vinu za to, čo sa stalo.
- budú za to platiť
- Mám za to, že sa mu to nepodarí.
- Pokladám za svoju povinnosť to urobiť.
- nedal by som za to ani deravý groš
- nemôžem za to
- nedal by som za to ani halier
- Nepokladám to za vhodné.
- Nemôžem za to prevziať zodpovednosť.
- Nemajte mi to za zlé.
- hoci by to bolo len za účelom
- za túto cenu
- dostal za to
- čo je to za človeka?
- To je hrôza!
- Čo sú to za kufre?
- Čo je to za chlapa?
- vyraziť (prudko zaútočiť)
- strč si to za klobúk
- požadovať za svoj dom toľko
- Kto za to môže?
- To nestojí za reč.
- to nestojí za nič
- stáť za to
-
za to
- en récompense
- par contre
- pour cela
- s'en
Krátky slovník slovenského jazyka:
prisposobit,
múď,
odtackaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
rozlã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyniesãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sã ã s,
vymedzovaã ã ã ã ã,
hypnóza,
iãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â p,
inã æ ã ã ã trument,
harmonickãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
žíháreň,
trubka,
afektovaãƒâ,
tyrkysová
Synonymický slovník slovenčiny:
zúčastňovať,
nevinnosã æ ã ã ã,
st ã ã ã ã ã,
koncentrovaný,
něha,
útroby,
driã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaratovaã ã ã,
ob trukcia,
eãƒâ ã â a,
scénar,
neefektã vny,
skresľovať,
nevyčerpateľný,
stiahnuã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
nã ã ã st,
bã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
silnã æ ã ã ã,
čas na,
zjaviť,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â rda,
zavã æ ã e,
nabraãƒæ ã â ãƒæ ã â,
trhovisko,
koncentrã æ ã ã ã cia,
g nius,
zaregistrovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vzdialiãƒæ ã â sa,
nadobudnúť,
uzdravovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
na ãƒæ ã â,
ľenč,
morfã ã ã,
dozimeter,
primaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
endometrit da,
spevåˆovanie,
vyvretá hornina,
kardiaká,
ronã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stroma,
vážnosť,
kancion l,
pasterizã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ã aã oã ã
Nárečový slovník:
medovã ã iki,
skva,
moå ov,
ďabľi,
hrob a,
vrã ziã,
besperak,
štar,
forhaus,
neã kula,
ňešaľ,
okš,
mã ã ã ã m,
ã ã ol,
pc
Lekársky slovník:
profã â za,
e10,
upã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
efedr n,
chalcosis,
syncarcinogenesis,
home,
myelencephalicus,
sero,
sodomia,
typhosus,
sirup,
pia,
part,
myast nia
Technický slovník:
optional,
ngso,
egsm,
binãƒâ rne vyh adãƒâ vanie bin,
já,
bor,
accessories,
pá,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
eol,
dvãƒâ,
ãƒâ ãƒâ a,
úra,
osč,
frekvencia zbernice