Pravopis slova "pér" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 140 výsledkov (2 strán)
-
pera ‑y pier/perí ž.; perný; perička ‑y ‑čiek ž.
percento ‑a ‑cent s.; percentový, percentný, percentuálny; percentuálne prísl.
percepcia ‑ie ž.; percepčný
percipient ‑a mn. I ‑tmi m.
perečník, peračník ‑a m.
perepúť ‑e ž.
Pereš ‑a L ‑i m.; Perešan ‑a mn. ‑ia m.; Perešanka ‑y ‑niek ž.; perešský
perfekcionizmus ‑mu m.; perfekcionista ‑u m.; perfekcionistka ‑y ‑tiek ž.; perfekcionistický
perfektný; perfektne prísl.; perfektnosť ‑i ž.
perfektum ‑ta s.
perfídny; perfídne prísl.; perfídnosť ‑i ‑í ž.
perforácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; perforačný
perforovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
pergamen ‑u m.; pergamenový
perie ‑ia s.
periféria ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; periférny; periférne prísl.; periférnosť ‑i ž.
perifráza ‑y ‑fráz ž.; perifrastický
perigeum ‑ea D a L ‑eu s.
Perín-Chym Perína-Chymu L Períne-Chyme m. — m.; Perínčan-Chymčan Perínčana-Chymčana mn. Perínčania-Chymčania m.; Perínčanka-Chymčanka Perínčanky-Chymčanky Perínčaniek-Chymčaniek ž.; perínsko-chymský
perina ‑y ‑rín ž.; perinový
periniak, perinák ‑a m.
perinka ‑y ‑niek, perinôčka ‑y ‑čok ž.
perióda ‑y ‑iód ž.
periodicita ‑y ž.
periodický; periodicky prísl.; periodickosť ‑i ž.
periodikum ‑ka ‑dík s.
periodizácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; periodizačný
peripetia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
periskop ‑u m.
periť sa ‑í ‑ia nedok.
perkelt ‑u m.; perkeltový
perko ‑a ‑riek, perečko ‑a ‑čiek s.
perla ‑y ‑rál/‑riel ž.; perlový; perlička ‑y ‑čiek ž.
perleť ‑e ž.; perleťový; perleťovo prísl.
perlička ‑y ‑čiek ž. (kurovitý vták)
perliť sa ‑í ‑ia nedok.
perlivý; perlivo prísl.; perlivosť ‑i ž.
perlorodka ‑y ‑diek ž.
perlovina ‑y ž.
perm ‑u m.; permský
permanencia ‑ie ž.; permanentný; permanentne prísl.; permanentnosť ‑i ž.
permanentka ‑y ‑tiek ž.
permutácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; permutačný
pernatý
Pernek ‑a L ‑u m.; Pernečan ‑a mn. ‑ia m.; Pernečanka ‑y ‑niek ž.; pernecký
perník ‑a m.; perníkový
pernikár ‑a m.
pero ‑a pier s.; perový
perohryz ‑a mn. ‑ovia m.
perokresba ‑y ‑sieb ž.; perokresbový
perón ‑a/‑u m.; perónny, perónový
peronospóra ‑y ‑pór ž.
perovanie ‑ia s.
perovaný
perovať ‑uje ‑ujú nedok.
perovka ‑y ‑viek ž.
peroxid ‑u m.
perpetuum mobile [‑ét‑] neskl. i G ‑tua mobile D a L ‑tuu mobile I ‑tuom mobile s.
persona grata [‑só- grá‑] ‑y grata D a L ‑e grata A ‑u grata I ‑ou grata (vítana osoba); persona non grata (neželaná osoba)
personál ‑u L ‑i m.
personálie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. pomn.
personalista ‑u m.; personalistka ‑y ‑tiek ž.
personálny; personálne prísl.
personifikácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; personifikačný
perspektíva ‑y ‑tív ž.; perspektívny; perspektívne prísl.; perspektívnosť ‑i ž.
pertraktovať ‑uje ‑ujú nedok.
Peru neskl. s.; Peruánec ‑nca m.; Peruánka ‑y ‑nok ž.; peruánsky
Perugia [‑udža] ‑gie [‑dže] L ‑gii [‑dži] ž.; Perudžan ‑a mn. ‑ia m.; Perudžanka ‑y ‑niek ž.; perudžský
Perún ‑a m.
peruť ‑e ‑í ž.
perverzita ‑y ž.
perverzný; perverzne prísl.; perverznosť ‑i ‑í ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
desaã ã roã ã ã ã ã,
gulã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ik,
splã æ ã chnuã æ ã,
postrek,
odbremeniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
protino,
zakaliãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dekor cia,
vyhlbovaã ã ã,
machinãƒâ cia,
sterilnosã æ ã,
bez ohľadu,
zar mova,
vŕš,
zvuk
Synonymický slovník slovenčiny:
skvieã,
úrychliť,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
voãƒæ ã â â ãƒâ šã â i,
nikãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zhroma di,
hamovaã ã,
autorita,
varietãƒæ ã â,
vypovedaã â,
perk,
krém,
nadviazaã ã ã rozhovor,
odplaviã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyvetraãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
pér,
stã æ ã ã æ ã ã æ ã nok,
jemnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vypchaã æ ã,
slovansk,
rozpl vav,
krivãƒâ,
bujnãƒæ ã â,
snã k,
pristupovaãƒâ,
hatnã,
posmieva,
opriasã æ ã ã ã,
výťazoslávny,
vážení
Krížovkársky slovník:
parã za,
inventã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ra,
s asnos,
dysb lia,
anar,
ťe,
muť,
zmieã anosã,
indikovaãƒâ,
monumentã lna brã na,
varãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
uskutoã nenie,
appartement,
tropickã drevo
Nárečový slovník:
urc,
ã uã ina,
jaka ke,
telegraf tang a,
d ady,
garľovac,
žumarki,
tý,
fertal,
asã,
kapkac,
dok,
zaľivac,
oå ä e,
upá
Lekársky slovník:
reaktivny,
inertná látka,
reviviscentia,
p37,
neuro no phagus,
meniscitis,
oblivio,
l85,
heredita,
p83,
sor,
disomia,
as,
familiaris,
pathogenicus
Technický slovník:
ims information management system,
area,
pw,
disable,
ã to,
triá,
pki,
macro instruction makroin,
pariť,
žrď,
náv,
smtp,
rã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
komp,
ãƒâ ãƒâ r
Ekonomický slovník:
dlu,
å mar,
jlt,
gaa,
tpb,
evs,
opiå,
kwr,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ro,
ã ã ria,
axp,
ssj,
tao,
draã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â