-
vrátiť sa
- de revenir
- être de retour
- rappliquer
- refluer
- regagner
- rentrer
- retourner
- revenir
- s'en retourner
- se renouveler
- faire demi-tour
- vrátiť sa ako bumerang
- vrátiť sa bez úspechu
- vrátiť sa celý
- vrátiť sa čo nevidieť
- vrátiť sa do bydliska
- vrátiť sa do starých koľají
-
vrátiť sa domov
- regagner ses pénates
- regagner son logis
- rentrer au gîte
- rentrer au nid
- rentrer à la maison
- revenir au gîte
- revenir à la maison
- revenir chez soi
- se retirer
- vrátiť sa domov peši
- vrátiť sa k
- vrátiť sa k (3.p., čomu)
- vrátiť sa k veci
- vrátiť sa neskoro
- vrátiť sa o chvíľu
- vrátiť sa skôr
-
vrátiť sa tou istou cestou
- rebrousser chemin
- retourner sur ses pas
- revenir sur ses pas
- vrátiť sa z ďaleka
- vrátiť sa za moment
- vrátiť sa za okamžik
- Kedy sa vráti?
- má tú drzosť sa vrátiť
- Je čas vrátiť sa domov.
- Musíte sa vrátiť.
- Vráti sa v utorok.
- Hodlám sa vrátiť v nedeľu večer.
- Mamička sa vráti za hodinu.
- Nevieme, kedy sa vráti.
- Ocko sa hneď vráti.
- vráti sa (choroba)
- ktorý sa má vrátiť
-
vráti sa
- reviendra
- rappliquera
- refluera
- rentrera
- retournera
- revenira
- se renouvelera
-
rýchlo sa vrátiť
- revoler
- vráti sa domov
- sa vráti
- Len čo sa vráti...
- vrútiť sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
hierarchický,
neskutoã ã ã ã ã nã ã ã ã ã,
korektnosã â,
tvoriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
produkčný,
obetovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rekordã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
geriatria,
dospelí,
oã udiã,
vyhrabaå,
preceniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
panã ã ã ucha,
odtrhovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chãƒâ paãƒâ sa
Synonymický slovník slovenčiny:
zakapaå,
babraãƒâ ka,
mustra,
ã â kolã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ova,
zamietnuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mrzi,
oã æ ã ã ã karedievaã æ ã ã ã,
dospie,
vyzvedaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
modifikovať,
volant,
rolã æ ã,
popukaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
sliediãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
citronã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã da,
nutnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
krã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
stratiãƒæ ã â,
opatrnosã æ ã,
konã ã ã ã ã it,
zarezonovaã,
spreå,
pohnevaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
eskalãƒâ cia,
non alantnos,
žabinec,
huåˆato,
zmapovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
protestn
Krížovkársky slovník:
peãƒæ ã â n,
práca,
chorãƒâ ãƒâ ãƒâ,
expresã ã ã ã ã vny,
aton,
galéria,
tiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
diskrã tnos,
ãƒâ est,
g n,
komunikã æ ã,
transponovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
åˆho,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â s,
break
Nárečový slovník:
tôž,
uharky,
delã æ ã ã ã,
garadiče,
kalaã æ ã,
kupã a,
sar sal,
ňik,
ã â idzemnasc,
ar,
ã æ ã ã ã pr,
pakšament,
ruã,
zblã ã ã ac,
grincajch
Lekársky slovník:
statim,
hordeolum,
ům,
ante finem,
anteromedialis,
bromatotherapia,
bulbus,
causa,
cava,
chemoprofylaxia,
circulatio,
dě,
e,
endocrinologia,
genua
Technický slovník:
å ä ã re,
delãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
e eã ë,
žal,
enhanced,
c,
scalable,
c�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
ó,
request,
v í,
r t,
restore,
reã,
oä i
Ekonomický slovník:
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
šap,
pkã ã,
ã apa,
tpl,
soo,
rkh,
gq,
dokã æ ã ã ã,
efč,
ppg,
doã ã,
ams,
mčr,
apf
Slovník skratiek:
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ovyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
lom,
biv,
e46,
plã æ ã,
ä aä,
priãƒæ ã â,
mmo,
bim,
rcc,
rod ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãobi