- v koľkých rokoch?
- výrazne pohnať koňa (ostrohami)
-
v koži
- au cuir
- koľko hláv, toľko rozumov
- koľajová váha
- výmrazok (pod koľajou)
- košík olív
- vycvičiť koňa v zmene ruchu
- vrecúško na psie výkaly
-
víčko na fľašu (na zaváranie)
- capuchon
- viezť v kočári
- viezť v kočiari
- viezol by v kočiari
- to slovo má niekoľko významov
-
koza (stojan v garbiarni na ukladanie koží)
- chevalet
-
väz (kože)
- collet
- koľkrát sa na vás pýtal!
-
Koľko dní ste zostali v horách?
- Combien de jours est-ce que vous êtes restés dans les montagnes?
- Koľko je vás?
- víčko
- v jeho koži
-
degras (prípravok na mastenie koží v garbiarstve)
- dégras
- ťažko zastihnuteľný v kancelárii
- v košeli
- tlčenie koží v sude bez vody
-
strážca v stožiarnom koši
- gabier
- cumlík (decko v košieľke)
- Má niekoľko želiezok v ohni.
-
očko (v mreži)
- maille
- košeľový rukáv
- kožiar (výrobca i obchodník)
- Strýko žije v cudzine.
- Môj starý strýko žije v Prahe.
- necítiť sa v svojej koži
-
košikárska vŕba
- osier
- saule à osier
- očko (výtv.)
-
namáčať v luhu (kože)
- pelaner
- lôžko (ostria váh)
-
vápnenie (koží)
- plamage
- váha na koňa
- váha bielej kože
- váha postruhovanej kože
- váha holinovej kože
- košíkársky výrobok
- vozenie dieťaťa v kočiariku
- Kto by v tebe hľadal toľko odvahy.
-
jabĺčko v kolene
- rotule
- vysolenie koží v kľagu
- akékoľvek výdaje
-
otvor v koži od larvy strečka
- varron
- žila v kožnom väzive predlaktia
- rýchly obrat koňa pri jazde (v manéži)
- vírus typu trójskeho koňa
- výhybná koľaj
- výťažná koľaj
- výkon v koňoch
Krátky slovník slovenského jazyka:
domã cã sa,
vyhnaãƒâ,
unikát,
skuãƒâ ãƒâ,
tomã,
maskãƒâ rstvo,
ãƒâ kãƒâ,
ã ã esã ã,
starostiã æ ã ã ã sa,
navaliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
davový,
miesiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
stratovoså,
klebetiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pomotaã
Synonymický slovník slovenčiny:
klišé,
podstatnãƒæ ã â,
odmiesã æ ã,
neopodstatneny,
pochabiå sa,
udi,
rozchechtaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
chodiãƒæ ã â,
stratiã ã ã ã ã ã sa,
rozkoã æ ã atiã æ ã,
nevernosã ã ã ã ã,
stolã æ ã ã ã k,
garantova,
zhnusiť,
nenã æ ã roã æ ã nã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
udupať,
vzda sa,
zakladač,
nã pev,
neúčinné,
nebovomodrý,
formulovaã æ ã,
vesm��r,
perzekvovať,
odpozorovaãƒâ ãƒâ,
žiadn,
blã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pozdraviã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nerozhodnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sinãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
šasť,
aerosal n,
regenerát,
lå za,
pl�� �� ��,
jaãƒæ ã â,
pa al k,
premort lny,
androkef,
rektoskop,
hyperestã zia,
tã ã t,
veä å ã,
modifikã æ ã cia,
torpã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã do
Nárečový slovník:
m ku ka,
fijok,
baåˆur,
chachara,
hňif,
ham,
zapščurety,
ke��tovac ��e,
a ã,
iď,
dopije ãƒâ e,
paradi ka,
čáka,
plãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
zbarchňeti
Lekársky slovník:
m ã æ ã,
sequestrum,
n08,
sekrã â t,
serózny,
mozgovã æ ã ã ã prã æ ã ã ã hoda,
axonicus,
ch,
polygynia,
xantomat za,
ta,
mediastín,
expektoranciã,
rheocardiographia,
esophagogramma
Technický slovník:
dä,
crm,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ,
čop,
up�� �� �� �� ��,
loos,
record length,
inh,
interm,
game port,
rot,
k�d,
týríť,
edge,
fav