-
uvedené
- lancées
- cités
- introduits
- lances
- bol uvedený
-
uvedený do chodu
- actionné
-
uvedený ako zámienka
- allégué
- uvedený svadbou do rodiny
- že bol uvedený
- uvedený do zmätku
-
ďalej uvedený
- ciaprès
- nižšie uvedený
- ako je uvedené hore
- podmienky podrobne uvedené v predpise
- uvedený do neporiadku
- doklad uvedený v prílohe
-
uvedený do úžasu
- ébahi
- pri uvedení
-
uvedený do tranzu
- entransé
- uvedený do rovnováhy
- uvedený v
-
byť uvedený
- figurer
-
uvedený do finančnej tiesne
- gêne
- uvedený do súladu
- uvedený (do niečoho)
- uvedený prípad
-
hore uvedená
- ladite
- uvedená
-
uvedený na trh
- lance
-
uvedený do známosti
- lance
- cena je uvedená dolu
- tovar nižšie podrobne uvedený
- uvedený na program
- uvedená do ťažkostí
- boli uvedené priamo
- boli uvedené
- týmito uvedenými
-
vyššie uvedená
- précitée
- uvedená cena
- uvedený v pochybnosť
- bude uvedená
-
uvedený
- susdit
- Ce dernier
- mis en cause
- signalée
- uvedený do činnosti
- uvedený do úradu
- uvedený do pohybu
-
vyššie uvedený
- cidessus
- ledit
- susmentionné
-
uvedený do rozpakov
- confusionné
- déconcerté
- décontenancé
- embarrassé
- gêne
- interloqué
Krátky slovník slovenského jazyka:
včasný,
nahã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
precediã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zavracaãƒæ ã â,
gauã,
drahã ã ã,
filtrã cia,
ideã ã ã,
tajnã ã ã,
liabkovanie,
koå atã,
mýli,
ã æ ã ã ã tvos,
kontroverznã,
poå epkã vaå
Synonymický slovník slovenčiny:
nadã vaã sa,
semã,
jesã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
povkladaã ã ã ã ã,
rebel,
dã vnovek,
nad cha sa,
zharmonizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
strieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
vzlykot,
podeliå,
dãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vera,
hrabaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
zmocã ã ã ã ã ovaã ã ã,
trepaã æ ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
vycibriã,
ťažiť sa,
danosã â,
zavå å iå sa,
vybavenoså,
profesionã ã ã lny,
mladosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
tylisticky,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvoliã si,
v sledn,
operat,
ã æ ã ã ã ulosã æ ã ã ã,
podmet,
skonzumovaã
Krížovkársky slovník:
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ova,
kalã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nã ã ã ã ã a,
neä innã,
ordinovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
elã ã ã n,
ã æ ã ã æ ã r a r,
dã æ ã ko,
slezovit rastlina,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã up,
ä ert diabol,
blä,
zlato,
ka ã ã ã,
meridiã ã ã ã ã ã ã ã ã n
Nárečový slovník:
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
cofka,
jeãƒâ iãƒâ ãƒâ,
ve ur,
maãƒâ irovac,
ã æ ã apã æ ã ã æ ã,
kulag,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
vitrimac,
cicki,
riä ica,
isko,
bačk,
čv,
gurčica
Lekársky slovník:
collagenum,
ví,
menta,
guttatorius,
bradypsychismus,
anhydramnia,
invertovaný,
ans,
antidiaroik,
blastomatosus,
reinfectio,
obliteratio,
glucosum glycosum,
o47,
variko
Technický slovník:
check,
vol,
b2c,
čssr,
properties,
han,
k,
meä,
session,
poligon,
docking station,
å ac,
gene,
tft,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â