-
lance
- žrď
- kopija
- oštep
- harpúna
- lanceta
- význačný
- známy
- hodený
- šmarený
- pustený
- spustený
- vypustený
- chirurgický nožík
- hubica striekacej hadice
- maliarsky štetec
- murárska stierka
- prúd vody
- uvedený do známosti
- uvedený na trh
- zavedený do módy
- železný hrot
- lance d'eau
- lance grandes antichars
- lance une nouvelle chaîne
- lance-bombes
- lance-flamme
-
lance-flammes
- ohňomet
- plameňomet
- lance-fusée
- lance-fusées
- lance-grenades
-
lance-mines
- mínomet
- lance-pierre
- lance-pierres
- lance-roquetes
-
lance-roquettes
- kaťuša
- lance-satellite
- lance-torpilles
-
lanceaur de marteau
- kladivár
-
lancée
- rozbeh
-
lancées
- uvedené
-
lancement
- hod
- vrh
- hodenie
- vypustenie
- vydanie
- uvedenie
- zvádzanie (módy)
- spustenie (motora, lode na vodu)
- lancement d'essais
- lancement d'un satellite
- lancement d'un vaisseau
- lancement d'une article
- lancement d'une fusée
- lancement de fabrication
- lancement de la campagne
- lancement de production
- lancement du disque
- lancement du javelot
- lancement du marteau
- lancement du poids
- lancement du processus
- lancement en parachute
- lancement en plongée
- lancement immégré
- lancement par catapulte
- lancement sous-marin
- lancent
- lancéolé
-
lancer
- rozoslať
- hádzať
- vrhať
- vypúšťať
- hodiť
- vrhnúť
- spúšťať
- púšťať
- pustiť
- pripájať
- spustiť
- vypustiť
- uverejniť
- vydať
- zaviesť
- hod
- vrh
- vypustenie
- zaviesť (módu)
- uviesť na trh
- uvádzať na trh
- zavádzať (novinku)
- uvádzať (novinku)
- uviesť do činnosti
- urobiť známym
- lancer à toute volée
- lancer application
- lancer beaucoup
- lancer brutalement
- lancer de la fumée
- lancer de la lave
-
lancer des boules de neige
- guľovať
- lancer des initiatives
- lancer des oeillades à (q)
- lancer des pierres
- lancer des piques
- lancer des pointes à q
- lancer du feu
-
lancer la balle
- pinknúť
- lancer la navette
- lancer le cheval au galop
- lancer le courant
- lancer le disque
- lancer le marteau
Krátky slovník slovenského jazyka:
zatiaľčo,
obľubovať,
zriekaãƒâ sa,
rajtovaå,
miagaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
triã æ ã ã ã,
nã stoj,
marža,
maãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
oblaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
liberã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
mužatka,
rž,
å tadiã lnoså,
exaltovanosã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
krčma,
živôtik,
nižšie postavený,
mašinista,
ãƒæ ã â o t,
stať sa,
ã eã ko,
skracova,
viazanãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã inak,
dã ã ã vodnã ã ã,
apatickos,
láskyplná,
kaskã ã da,
gavalierskosã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
za koli,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ero,
sugestã vnoså,
chytãƒâ,
telocviä å a,
povesť,
naturalizovaã ã ã,
viesã ã,
primã ã ã ã ã rny,
oferovať,
vã tepiã,
pustiť sa,
kolónia,
bavkaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lã maã ka
Krížovkársky slovník:
tripartita,
fertilný,
ã me,
prístav,
negatã vum,
epochã ã,
å å uka,
interponovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã å ã ã ã ã ã ã ã ã ã å ã ã uchaã ã ã ã ã ã ã å ã ã,
brň,
falošne,
vã æ ã ã æ ã l,
vagiln,
valorizã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
oãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
boškac,
obic,
fras,
spã vat,
ľenča,
sít,
maã ã ebre,
zahlavä ina,
dzeã ë,
kreppapir,
brušic,
zmor ic,
hle,
gančovac,
furt
Lekársky slovník:
macrorhinia,
malácia,
thyropharyngeus,
hemoglobin,
resorpcia,
psychogenes,
hepatogramma,
oã æ ã o,
vyšetrenie,
epitelizã æ ã ã æ ã cia,
kre,
� no,
boã ã nã ã ã ã iara,
ašpiracia,
intermit
Technický slovník:
org,
o,
poi,
vã ã ã ã,
about,
entita,
upd,
ot,
aåˆä a,
vesa,
slow,
incompatibility,
abnormal termination,
ďe,
remove virus
Slovník skratiek:
tpc,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sds,
tif,
msl,
ddc,
isl,
ksl,
lavã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã,
dze,
rãƒâ ã â f,
rkf,
v66,
pit,
lab