-
ni...ni
- ni...ni
-
Niagara
- Niagara
- Niagarské vodopády
-
nič
- néant
- rien
- zéro
- ne rien
- aucune chose
- nič ho neprekvapí
- Nič ho neprekvapí.
- nič horšieho
- nič iného
- nič ľahšieho!
- nič lepšieho
- nič menej bez plného vedomia
- nič menej bez povedomia že
- nič mi nebráni v ...
- nič mi nedlhujete
- nič mi neni
- nič moc
- nič mu nebolo tabu
- Nič mu nechýba.
- Nič mu nepripadá za ťažko.
- nič na predaj
- nič nechápem
- nič nedať na hrozby
- nič nehovorí
- nič nemajúci
- nič nenechať na náhodu
- nič nepotrebujem
- nič nerečie
-
nič nerobiť
- muser
- nič nerozumiem
- nič nikomu nerobiť
- Nič od vás nechcem.
- Nič pred ním neobstojí.
- nič robiť
- nič sa nedá robiť
-
Nič sa nestalo.
- Cela ne fait rien.
- Il ne s'est rien passé.
- Rien n'est arrivé.
- nič sa nevyrovná jej kráse
- Nič si nedopraje.
-
nič si nerobia
- fichent
- nič si z toho nerobte
- nič spoločného
- nič takého
- nič tam nechýba
- Nič ti v tom nebráni.
- nič upokojujúceho
- nič v zlom
- nič vážneho
- nič viac
- nič z toho nebolo
- Nič z toho nebolo.
- nič z toho nerozumiem
- nič zlého
- nič zvláštneho
-
Nice
- Nice
-
ničené
- démontés
-
ničenie
- décimation
- démolition
- dévastation
- sabotage
- ničenie chrústov
- ničením
-
ničený
- annihilisé
- atterré
- brise
- carie
- consumé
- coule
- déboulonné
- décime
- défait
- déglingué
- délabré
- démantelé
- démoli
- démonte
- dénaturé
- expédié
- éteint
-
nich
- d'eux
-
ničí
- de personne
- abolissent
- abolit
- anéantissant
- annihilisant
- déglingué
- démantelé
- déterioré
- détruisent
- dévasté
- encloué
- ils abolissent
-
ničí sa
- se consume
- se détruit
- ničí znovu
- ničia
-
ničiaci
- atterrant
- brisant
- cariant
- décimant
- défaisant
- déglinguant
- démantelant
- détériorant
- dévorant
- estropiant
- égorgeant
- éreintant
- abîmant
- abolissant
- ruinant
- ničiaci atóm. zbraňami
Krátky slovník slovenského jazyka:
cengač,
mimozemå å an,
olovo,
demagóg,
čpavý,
ideológia,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rok,
junák,
halã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prepadãƒâ ãƒâ ãƒâ vaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
stolã æ ã rã ã ina,
pastorkyã ã ã ã ã a,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã tiepok,
nachodi,
šíri
Synonymický slovník slovenčiny:
spevã æ ã ã ã k,
apaticky,
reprodukova,
cviker,
scã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã na,
oslobodiã æ ã,
poã etnã,
unave,
spachtoã,
usp sobi,
ãƒâ ã â mihom,
urã â ã â ã â,
oplatiã ã ã ã ã,
nadhlavnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
zapã ã ã ã ã ã ã ã ã na
Pravidlá slovenského pravopisu:
dã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã tat,
bleskãƒâ ãƒâ ãƒâ,
apoãƒâ tol,
vteliã,
žobravý,
latrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
pozbã æ ã jaã æ ã,
dopadãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
raã ã ã ã ã ã ã ã ã e,
vyvesiť,
preberaã,
spodnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prestŕkať
Krížovkársky slovník:
fã ã,
p ä,
saã æ ã,
papagãƒæ ã â j,
púp,
ã æ ã kaã æ ã,
nuã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
sp� sob konania,
pantom ma,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tros,
oseín,
åˆho,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
kárie,
tã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
band a,
bučí,
haã pla,
ňekam,
koleso,
vã ã,
eň,
žp,
ska je u domku lendž,
pavu ajka,
taponka,
indze,
ã ã ã ã mã ã ã ã,
bugi ar,
zã ta ka
Lekársky slovník:
vitiligo,
zoonosis,
séro,
e483,
septa,
perceler,
n�m,
membrum,
laryng,
progress,
pyrogã n,
oblivio,
eméza,
typhlopaedia,
mer
Technický slovník:
ascending,
kryogãƒâ ãƒâ nny,
čuď,
s,
hex,
fwa,
macro instruction makroin trukcia,
pã ã r,
tr č,
nod,
ã æ ã â d,
šúr,
concatenation,
command prompt,
solutio