-
brise
- vetrík
- vánok
- prerušený
- prerušovaný
- roztrieštený
- unavený
- zlomený
- zničený
- lámaný
- ničený
- prelomený
- prerazený
- prerážaný
- rozbíjaný
- rozlámaný
- rozvoľňovaný
- trieštený
- unavovaný
- zchvátený
- zlámaný
- zachvátený
- polámaný
- brise carabinée
- brise copeaux
- brise de montagne
- brise de terre
- brise de vallée
- brise faible
- brise folle
-
brise légère
- vetríček
- brisé levier
- brise matinale
- brise rafraîchissante
- brise ronde
- brise-balles
- brise-béton
- brise-bise
- brise-circuit
-
brise-fer
- kazisvet
- nešikovník
- brise-glace
- brise-glace atomique
- brise-glaces
-
brise-goutte
- odkvapový nos
- záprava
- brise-jet
-
brise-lames
- vlnolam
-
brise-mottes
- drvič hrúd
- valec
- brise-mousse
- brise-soleil
- brise-tourteaux
-
brise-tout
- kazisvet
-
brise-vent
- vetrolom
-
brisée
- rozbitá
-
brisées
- zničené
-
brisement
- trieštenie
- rozlomenie
- brisent
-
briser
- rozbíjať
- lámať
- ničiť
- prelomiť
- prerušiť
- prerušovať
- rozbiť
- roztrieštiť
- trieštiť
- unaviť
- unavovať
- zlámať
- zlomiť
- vyničiť
- preraziť
- prerážať
- rozlámať
- rozvoľňovať
- zchvátiť
- zachvátiť
- briser en marchant dessus
- briser la composition de (qc)
- briser la glace
- briser la résistance
- briser la sceau
- briser le cachet
- briser le coeur
- briser le joug
- briser le lin
- briser le point mort
- briser le tabou
-
briser légèrement
- nalomiť
- briser les dents
- briser les fers
- briser les liens
- briser les scellés
-
briser par des cahots
- rozhegať
- briser son épée
- briser un assaut
-
briser un peu
- nalomiť
- briser un traité
- briser une attaque
- briser une gangue
- briser une grève
- briser une porte
- briser une vitre
-
briser, se
- lámať sa
- zlomiť sa
- trieštiť sa
- roztrieštiť sa
- puknúť
- brisera
Krátky slovník slovenského jazyka:
sladko,
pohlcovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
klasick,
rieď,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oä o,
jachtaå,
natrvalo,
tãƒâ ãƒâ ã â,
steperiã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã arch,
poobhliadaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kochaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
ã ortky,
zobzeraã
Synonymický slovník slovenčiny:
vývijat,
koã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã iar,
brusiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nie são,
tesák,
víne,
zoã æ ã ã æ ã mykovaã æ ã ã æ ã,
anã m,
trhaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
lãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â no,
zvlaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vysmievaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
táboriť,
individualistický,
šípiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã plhaã,
zredukovaã,
bienã æ ã le,
vzácnos,
tiesniã æ ã ã æ ã,
orientaã nã,
zaligotaã æ ã,
legitimãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
chrliã æ ã ã ã sa,
zanariekaã æ ã,
sprã â vanie,
prevã æ ã dzaã æ ã,
mrkaã â,
heterogénny,
lamentovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
pyridoxín,
taã,
rupt ra,
kartã ã,
paã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ok,
popieranie,
bizarnã ã,
komparatív,
malva,
zmenkový ručiteľ,
kormorã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
transfundova,
komisnã æ ã,
laåˆ,
myrhovn k
Nárečový slovník:
haras,
loksa,
cajchovaã,
kroå åˆa,
lokša,
lopto,
tuha,
chtoã ka,
u vala e,
zac,
pej,
pecu,
pach ace,
borã â ovki,
uflatka
Lekársky slovník:
separanda remedia,
explorã â cia,
myodiastasis,
oligochromaemia,
o41,
thoracodorsalis,
epicondylus,
cystourethritis,
resorpcia,
separandá,
senzibiliz cia,
entoticus,
torakotomia,
instilovaã ã ã ã ã ã,
esophagoenteroanastomosis
Technický slovník:
kryogã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nny,
is,
kvä,
å ppp,
side,
batch convert,
bakã ã ã,
opposite,
roller,
personalize,
asci,
game port,
verifikácia,
native,
otč