- hovoríš
- slávnostný príhovor
- mať príhovor
- kto to hovorí
- S kým hovoríš? S ním.
- S kým hovorí Pavel?
- Pripustime, že je tomu tak, ako hovoríte.
- hovorí rád
- udržiavať hovor
- príhovor
- televízny a rozhlasový príhovor
- hovor na účet volaného
- medzimestský hovor
-
hovorí slangom
- argotise
- s ktorými hovorím
- len si hovor!
- len si hovor
-
hovor
- causerie
- to čo nám hovorí
- to sa hovorí
- Hovorí z neho závisť.
- Kristián hovorí, že to je jeho sestra.
- Claude hovorí, že Vít zajtra odchádza.
- ako to hovorí
- hovor na výzvu
- miestny hovor
- bleskový telefonický hovor
- mestský hovor
- telefonický hovor
- telefonický konferenčný hovor
- súrny hovor
- priateľský hovor
- bezvýznamný hovor
- telefónny hovor
- prerušiť telefónny hovor
- O ktorých z tých opier hovoríte?
- O akom probléme hovoríte?
- O kom hovoríš?
- O čom hovoríte?
-
hovorí z cesty
- déraillé
- odhlasovať prihlásený hovor
- odhlásiť prihlásený hovor
-
hovorím ja
- dis-je
- človek, ktorý veľa hovorí
-
hovorí
- dit
-
hovorí o
- dit de
-
hovorí ona
- dit elle
-
hovorí on
- dit-il
-
hovorí nezmysly
- divagué
- o ktorom hovoríme
- o ktorom sa často hovorí
- o čom sa hovorí
- no tak hovor!
- Hovorí /ona/, že nič nenašla.
- hovorí veľa o
- hovorí o tom
- hovor o (6.p.,kom, čom)
- Hovoríte niečo?
- Hovoríte o nich (o ženách)?
- a ja vám hovorím, že...
- hovorí Paríž
- darmo hovorí
- ťažko hovorí
- Hovorí lži.
- Hovorí, že je sestra chorá.
- Ten človek hovorí pravdu.
- veľa hovoríš a málo robíš
- Hovorí mi to.
- stále hovorí
- stále len hovorí
- Reč sa hovorí, pivo sa pije.
- Hovorí ako náš riaditeľ.
- inak hovorí a inak jedná
- Hovorí len na pol ústa
- hovorí bez rozmýšľania
- hovorím o tom
- Hovorím o tom.
-
hovorím
- je dis
- Hovorím, že príde.
- ja si hovorím, že
- Hovorím po francúzsky, ale len trochu.
- Hovorím s mladíkom.
- Hovorím o nej.
- Hovorím o ňom.
- Hovorím ti všetko.
- hovorím ti to, aby si to vedel
- Hovorím vám, aby ste išiel so mnou.
- hovorím vám pravdu
- Hovorím vám to priamo.
- Ján hovorí, že je to pravda.
- Jana hovorí, že už odchádza.
- hovor viazne
- Hovor sa točí okolo
- Dáma, ktorá hovorí s mojim otcom, je pani Legrandová.
-
to hovorí
- le dit
- veci, o ktorých sa hovorí
-
hovorí mu
- lui dit
- Martin hovorí, že nás nevidel.
-
ku mne hovorí
- me parle
- Michal hovorí o Paríži.
- hovorí iba
-
hovorí hlúposti
- nigaudé
- hovoríme
- Hovoríme o novom Stendhalovom románe.
- Hovoríme po francúzsky, nehovoríme po česky.
- Hovoríme ti to.
- Už vám to hovoríme dlho.
- prepínať na spätný hovor
- prepnúť na spätný hovor
- hovorí sa o jednej záležitosti
-
hovorí sa
- on dit
- hovorí sa len o tom
- hovorí sa o
- hovoríme po francúzsky
- hovorí sa po francúzsky
- tu sa ešte hovorí francúzsky
- zemiak hovor.
- platený telefónny hovor (na výzvu)
- hovor hlasnejšie
Krátky slovník slovenského jazyka:
lobovaã ã ã,
chcenosť,
packaã æ ã,
odli n,
teatrã lny,
vitãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
ľaďže,
preliminã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
koã ã ã ovaã ã ã,
zvã n,
ruman ek,
odkladaã æ ã,
nadrobiå,
strychnãƒâ ãƒâ n,
plápolá
Synonymický slovník slovenčiny:
prerobiť,
hlavný,
nadãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â asovãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nezdravã ã ã,
chechotaã â sa,
vyvijat,
retuãƒâ ãƒâ ãƒâ,
malã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
pozis ova,
pomstiã ã ã,
maåˆ,
časť,
definovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
perleã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
detašovať,
odopieraã æ ã ã ã,
komplexní,
centripetã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
nasrdiť,
odkladaãƒæ ã â,
hniezdi sa,
prebrnknúť,
hlohyãƒâ ãƒâ a,
spoluobyvate,
hlãƒâ ãƒâ ka,
búchač,
jupiter,
vecheã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
frotã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
halã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lignit,
l ã ã,
učiteľ,
reparã t,
princã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã p,
s ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nie,
ãƒâ ãƒâ re,
akt vne,
svätý,
trin,
seã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã ã kuner,
z ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
zachr,
podpinka,
kosť,
garadice,
t p,
d veritko,
tã k,
pľetkovac,
naã o,
r,
agnuã ek,
hoã,
kaä ã,
kochlík,
veteã â
Lekársky slovník:
podarthritis,
sini,
melancholia,
talis,
pro die,
s78,
nuptialis,
omentotomia,
instilovaã â,
pathomorphologia,
rekonvalescencia,
jehan de brie,
oplodnenie,
mycostaticus,
palpebralis
Technický slovník:
stream,
cól,
rt,
ã ã ã adiã ã ã,
capture,
fal,
write,
sensitive,
atãƒâ,
wl,
ppga,
menu,
p,
con,
oã
Ekonomický slovník:
aph,
tx,
odc,
pkz,
vc,
šereď,
huw,
znp,
hoh,
tnm,
kpt,
dsv,
štafáž,
ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã useã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã,
hlu
Slovník skratiek:
mvw,
sitc,
pww,
ovyã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
y70,
zdr,
ezo,
rzk,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pyľ,
sol,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pr,
h wym,
c43,
mip