-
hovoríš
- besprichst
- sagst
- sprichst
- redest du
- sprichst du
- hovoríš nemecky
- hovoríš to veľmi ľahkovážne
- ale hovorí bez obalu
-
odchádzajúci hovor
der - abgehender Ruf
- tak hovor
- starý krám (hovor.)
-
hovor
der - Anruf
-
predmestský hovor
der - Anruf im Vorortsverkehr
-
príhovor
die - Ansprache
-
napojenie (na prebiehajúci hovor)
das - Aufschalten
-
medzinárodný hovor
das - Auslandsgespräch
-
zahraničný hovor
das - Auslandsgespräch
-
doplnok (hovor.)
das - Aussagewort
-
žabec (hovor.)
der - Backfisch
- prívlastkový (hovor.)
-
nohy (hovor.)
das - Beinwerk
-
hovorí
- besagt
-
hovorňa
der - Besprechungsraum
-
bleskový telefonický hovor
das - Blitzgespräch
-
bleskový hovor
das - Blitzgespräch
- potom hovoríme
- otočiť hovor
- to si hovor svojej babke
- tomu hovorím štastie
- to hovorí za všetky knihy
- to hovorí pre to
- to hovorí samo za seba
- to sa mi niečo hovorí
- divadelná hra hovorí
- hovorí po nemecky
- celé mesto o tom hovorí
- táto skutočnosť hovorí sama za seba
- tam sa hovorí rôznymi jazykmi
- súrny hovor
- naliehavý hovor
- tebe sa to ľahko hovorí
- to hovoríš ty
- ty to hovoríš
- nutný medzimestský hovor
- zaviesť hovor na inú tému
- hovorí dve na tri
- hovorí frázy
- hovorí ako starý hrniec
- hovorí na pol papule
- hovorí veľmi odmerane
- hovorí si básnik
- rád hovorí
- hovorí už štyri hodiny
- hovorí lámanou nemčinou
- hovorí dobrou angličtinou
- hovorí neslane-nemastne
- hovorí plynule nemecky
- hovorí bez obalu
- hovorí úprimne
- hovorí vždy vzletne
- hovorí vždy nadnesene
- hovorí vždy s pátosom
- stále ešte hovorí
- hovorí nejasne
- hovorí tajomne
- hovorí o ničom
- hovorí perfektne nemecky
- hovorí perfektne rusky
- hovorí znamenite rusky
- hovorí dokonale rusky
- hovorí obrazne
- hovorí frázovito
- hovorí vo frázach
- hovorí pravý opak
- hovorí neslane nemastne
- hovorí anglicky aj nemecky
- hovorí ako z tlače
- veľa sa o tom hovorí
-
diaľkový hovor
das - Ferngespräch
-
medzimestský hovor
das - Ferngespräch
-
slávnostný príhovor
die - Festansprache
-
hovor s výzvou na určitú hodinu
das - Festzeitgespräch
-
príhovor (za niekoho)
die - Fürbitte
- ako sa hovorí
- sa hovorí
- hovor na výzvu
- hovoriť - ďalej sa hovorí
- hovorí dookola
- hovorím čistú pravdu
- hovorím ti to ako priateľ
- hovorím po nemecky a rozumiem anglicky
- rád o tomto hovorím
- rád o tom hovorím
- hovorím dobre
- hovorím pomaly
- často o ňom hovorím
- hovorím to za teba
- hovorím o svojich plánoch
- hovorím o svojej ceste
- hovorí sa o (6.p.)
- zbankrotovať (hovor.)
- medzimestský (telef. hovor)
- Kant hovorí
- priateľka, družka - hovor.
-
družka (hovor.)
die - Lebenskameradin
- hovor o niečom inom
- hovor nahlas
- hovorí sa to
- hovorí mojou materčinou
- s tým chlapom si to ešte vybavím (hovor.)
- verejná hovorňa
-
miestny hovor (telefonický)
das - Ortsgespräch
-
vlna bankrotov (hovor.)
die - Pleitewelle (ugs.)
-
hovor na účet volaného
das - R-Gespräch
- na zbláznenie (hovor.)
- si hovorím
-
zapárať (hovor.)
- reiben
-
hovor bez predvoľby
der - Ruf ohne Wahl
-
TIESŇOVÝ HOVOR
der - RUF-NOT
- hovor a píš
Krátky slovník slovenského jazyka:
å ute,
po arova,
povinnost,
blamovaã,
daå sñ,
jahniã ã ã ã ã,
divãƒâ zia,
upoti,
peãƒâ ãƒâ ivo,
zdieraãƒâ,
zna nã æ ã ã ã,
odtlaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ok,
glazã æ ã,
pudovosãƒâ,
dolo i
Synonymický slovník slovenčiny:
zahã ã,
ãƒâ ãƒâ tor,
deponovaã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ad,
ap a,
ã sã,
ãƒæ ã â ert,
fungovať,
žírovať,
vnutit,
fujazdiã æ ã ã æ ã,
ã æ ã okovaã æ ã,
cviã æ ã ã æ ã ã æ ã enie,
veľvyslanec,
vypracovanã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
pantaãƒâ,
apar t,
nesmiernosã,
osobitný,
schematickosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zamlada,
vodopã d,
napã ã ã navã ã ã,
telefax,
plaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
km n,
navãƒâ tãƒâ venie,
vozã æ ã ã ã,
podeliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
vycifrovaã ã sa
Krížovkársky slovník:
kavos,
voliã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ d,
fi ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
man,
radiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
deã ã ã ifrovaã ã ã,
detaãƒæ ã â ovaãƒæ ã â,
ose n,
vampãƒæ ã â r,
šekel,
reã â nã â cky prejav preslov,
vášeň nadšenie záĺuba koníček,
otlaã ã,
drobnã ã rastlina
Nárečový slovník:
sprovadzil,
klebetiã,
kapce,
d s duchn ma,
å uåˆe,
boã â a,
misim,
verno,
obsmirdac še,
gerocok,
erpi,
po tã rka,
dačo,
labzovaå,
vůl
Lekársky slovník:
ao,
haemangiomatosis,
hemoblastóza,
teratogenesis,
metrophlebitis,
falsum,
jejunumã ã,
hemianaesthesia,
e223,
cercomonas,
alotransplantát,
otoconia statoconia,
chronicus,
aminokyselina,
léza