-
chodúľ
- échasse
- na východ od (2.p.,čoho)
- na východ od čoho
-
príchod
- abord
- príchod do krajiny
- zrýchliť chod auta
- príchod k vlakom
- Príchod k nástupištiam.
-
spätný chod lode
- acculé
-
spätný chod (lode)
- acculée
-
chod
- action
- východ (žily)
- tak už to chodí na svete
- tak to na svete chodí
- Tak to na svete chodí.
- chod vpred a späť
-
chodíte
- allez
-
chodíme
- allons
- kyslý chod (v peci)
- surový chod (vysokej pece)
- chod kuplovne
- optimálny chod
- drkotavý chod
- nehlučný chod
- priniesť ďalší chod
- príchod nováčikov
- príchod a odchod
- chod vozíka dopredu
-
nedôchodča
- avorton
- cestné spoje východ-západ
-
chod farieb
- basserie
- šťastný príchod
- dobrý chod
- východ z metra
- narážka pre spiatočný chod
- psí záchod
-
zatiahnuť (východ riadka)
- casser
- Na ten kus chodí mnoho ľudí.
- meniť chod
- chodítko
- chodákový pluh
- U nás to chodí stále rovnako.
- Ako to u vás chodí?
- spiatočný chod
- chod dole
- chod piestu
- voľný chod vozíka
- chod skupinovej indikácie
- uvoľňovať chod stroja
- uvoľniť chod stroja
-
východ z (domu)
- débouché
- neistý chod
-
záverečný chod
- dessert
- Chodí bez podprsenky.
- radšej chodí do kina
-
príchod do práce
- embauche
- na chodúľoch
- V lete sa chodím kúpať.
-
prvý chod
- entrée
-
chod lode po zastavení strojov
- erre
-
východ
- est
- Ďaleký východ
- uviesť v chod
- chodí sem a tam
- chodí nakupovať
- striedavý chod
- štítkový chod
- Mráz mu chodí po chrbte.
- Chodí k nám stále redšie.
- Je ledva po smrti, a jeho žena už chodí s iným.
- Chodí ako tieň.
- Už zasa chodí.
- Kadiaľ chodí, tadiaľ plače.
- Vie, ako to chodí s mladými.
- Chodí na konzervatórium.
- Chodí často do spoločnosti.
- chod oblúkom
- Chodím rád pešo.
- Rád chodím do divadla.
- Chodím tam často.
- Každé ráno chodím behať.
- Chodím do tejto školy posledný rok.
- V tých šatách sa mi dobre chodí.
- Do práce chodím pešo.
- Do divadla chodím zriedka.
- Chodím pravidelne do múzea výtvarného umenia.
- Chodím často do kina.
- Chodím často na koncerty.
- Chodím sa dívať na sochy a obrazy do kostola.
- chod pružiny
- Doktor chodí navštevovať chorého.
- Jar hlási svoj príchod.
- Lastovičky ohlasujú príchod jari.
- Chodí s ňou už tri roky.
-
východ niečoho
- lever
- východ slnka
- zrýchlený chod
- samočinný chod
- plynulý chod
- chod asemblera
- predbežný chod
- prípravný chod
- chod predspracovania
- chod hodín
- chod stavby
- nezvratný chod dejín
- opakovaný chod
- chybný chod
- prerušovaný chod
- denný chod (hodín)
- pokojný chod
- súbežný chod
- pomalý chod
- ťažký chod
- nepokojný chod
- spomalený chod
- pravidelný chod
- bezporuchový chod
- bezhlučný chod
- chodiť na chodúľoch
Krátky slovník slovenského jazyka:
expresivnost,
traã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ry a,
troãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ inka,
voã ë avkã r,
cirkulovaå,
jedenásť,
poruvaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vynucovaã si,
ãƒâ ijacãƒâ,
súčin,
prap vodn,
roniãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kmitať,
ratifikovaã
Synonymický slovník slovenčiny:
tukã ã ã,
vyterigaå sa,
polievaã ã ã ã ã ã,
odviezt,
namieta,
privlaståˆovaå,
kã æ ã ã ã k,
poznaã,
obsluha,
sposobilost,
zã æ ã v,
anticipovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zosmrdieã æ ã ã ã,
mocipã ã ã n,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã uba
Pravidlá slovenského pravopisu:
zvyä ajne,
doã æ ã ã ã ho,
v v,
odtrpieã,
deã trukcia,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
vypã æ ã ã ã traã æ ã ã ã,
zjaã enosã,
ryãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaslintaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dosadiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
diferencny,
vymeniã ã ã,
preru ova,
jedoãƒâ
Krížovkársky slovník:
ruskã,
lã ã ã ã ã ã tã ã ã ã ã ã,
vinã rniã ka,
tabak za,
zaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
fotosyntãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
oktant,
dočasná,
rena,
striedaå,
kontaminovaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
porovnávanie horoskopov,
laktã æ ã cia,
súhrn údajov,
kolã ã ã
Nárečový slovník:
poå krobek,
strimac ã æ ã e,
bi dovan,
smik,
ã ã eojit mi ã e,
cvi,
linear,
kartaä,
komaå åˆa,
ujem e,
åˆe,
paã maga,
zaf an,
ä ap,
forã â ta
Lekársky slovník:
y31,
subnumerarius,
konfabul,
no,
rus,
farina,
o,
relativus,
g24,
mech,
xanthogranuloma,
eutonia,
skelet,
mesial,
zať
Technický slovník:
captur,
password,
control,
removable,
off,
dž,
bes,
redo,
refresh rate,
bl,
token,
viola,
cal,
opengl,
ňuňu