Francuzsko-slovensky slovník - písmeno HA
ha
-
hausse
- vzostup cien
-
hausse cumulée
- kumulovaný rast
-
hausse d'une action
- stúpanie akcie
-
hausse de
- nárast o
-
hausse de cours
- stúpanie kurzov
-
hausse de la température
- vzostup teploty
-
hausse des prix
- stúpanie cien
-
hausse des prix des logements
- vzostup cien bytov
-
hausse des salaires
- zvýšenie miezd
-
hausse du cout de la vie
- zvýšenie životných nákladov
-
hausse moyenne
- priemerné zvýšenie
-
haussement
- zvýšenie
-
haussement d'épaules
- krčenie ramenami
-
hausser
- samozavádzať
-
hausser
- zvyšovať
-
hausser
- inkrementovať
-
hausser
- zväčšovať
-
hausser les épaules
- krčiť ramenami
-
hausser les épaules
- pokrčiť ramená
-
haussera
- zvýši
-
haussera
- zdraží
-
hausserait
- dvíhal by
-
hausserait
- zvýšil by
-
hausserait
- zdražil by
-
hausses
- vzostupy
-
hausses
- zdražené
-
hausses
- zvyšované
-
hausses de tarifs
- rast taríf
-
hausses du prix
- zvýšenie cien
-
haussez
- krčíte
-
haussier
- hausista
-
haussier
- špekulant na vzostup cien (kurzov)
-
haut
- horný
-
haut
- hore
-
haut
- ušľachtilý
-
haut
- veľký
-
haut
- vysoko
-
haut
- vysoký
-
haut
- vyššie
-
haut
- vznešený
-
haut commerce
- veľkoobchodníci
-
haut commissaire
- vysoký komisár
-
haut d'un mât
- vrchol stožiara
-
haut d'un mètre
- metrový
-
haut de gamme
- najlepší
-
haut débit
- vysokého výkonu
-
haut enjambé
- dlhonohý
-
haut enjambé
- nohatý
-
haut et puissant
- veľmožný
-
haut fonctionnaire
- vysoký úradník
-
haut fourneau
- vysoká pec
-
haut les mains !
- hore ruky !
-
haut lieu
- pamätné miesto
-
haut parleur
- amplión
-
haut pays
- hornatina
-
haut responsable
- vysoký zodpovedný činiteľ
-
haut-fourniste
- vysokopeciar
-
haut-parleur
- hlásadlo
-
haut-parleur
- reproduktor
-
hautain
- pyšný
-
hautain
- povýšený
-
hautain
- veľkopanský
-
hautbois
- hoboj
-
hautboïste
- hobojista
-
hautboïste
- hobojistka
-
hautboïstes
- hobojisti
-
haute
- horný
-
haute
- vyššie
-
haute
- silná
-
haute
- ušľachtilá
-
haute
- veľká
-
haute
- vysoká
-
haute
- vznešená
-
haute atmosphère
- vysoká atmosféra
-
haute autorité indépendante
- vrchný nezávislý úrad
-
haute couture
- dámsky módny salón
-
haute espace
- hrotok
-
haute fonction publique
- vysoká verejná funkcia
-
haute fréquence
- vysoký kmitočet
-
haute grécité
- klasická gréčtina
-
haute mer
- otvorené more
-
haute montagne
- vysoké pohorie
-
haute pression
- vysokotlakový
-
haute qualité
- vysokej akosti
-
haute stature
- vysoká postava
-
haute technologie
- náročná technológia
-
haute tension
- vysoké anpätie
-
haute trahison
- vlastizrada
-
hautement
- vysoko
-
hautement doté
- vysokodotovaný
-
hautement doté
- vysokolegovaný
-
hauteur
- pýcha
-
hauteur
- domýšľavosť
-
hauteur
- výška
-
hauteur
- návršie
-
hauteur
- vznešenosť
-
hauteur
- ušľachtilosť
-
hauteur
- výšina
-
hauteur
- vrch
-
hauteur absolue
- nadmorská výška
-
hauteur d'impulsion
- výška impulzu
-
hauteur de conceptions
- veľkorysosť
-
hauteur de filet
- hĺbka závitu
-
hauteur de la pluie
- množstvo zrážok
-
hauteur de vues
- veľkorysosť
-
hauteurs
- vysokí predstavitelia
-
hauteurs
- výšiny
-
hauteurs
- vrchy
-
hauteurs tchéco-moraves
- Českomoravská vysočina
-
hauts
- vysokí
-
hauts
- vysoké
-
hauts dirigeants
- vysokí predstavitelia
-
hauts plateaux
- náhorná plošina
-
hauts plateaux
- náhorné plošiny
-
havage
- brázdenie
-
havait
- kutral
-
havait
- brázdil
-
havanais
- havanský
-
havane
- Havana
-
haver
- kutať