-
hauteur
- pýcha
- domýšľavosť
- výška
- návršie
- vznešenosť
- ušľachtilosť
- výšina
- vrch
- hauteur absolue
- hauteur d'impulsion
- hauteur de conceptions
- hauteur de filet
- hauteur de la pluie
- hauteur de vues
-
hauteurs
- vysokí predstavitelia
- výšiny
- vrchy
- hauteurs tchéco-moraves
- De quelle hauteur est cette maison?
- être aligné à la même hauteur
- à la hauteur des événements
- atteindre une 'hauteur considérable
- 'hauteur de pression hydraulique
- 'hauteur d'entrepont
- 'hauteur du métacentre
- 'hauteur au fort
- ne pas se montrer à la hauteur
- poutre de hauteur variable
- chutes de hauteur
- avec hauteur
-
'hauteur
- pýcha
- domýšľavosť
- namyslenosť
- návršie
- vznešenosť
- ušľachtilosť
- výšina
- výška
- vyvýšenina
- povýšenosť
- réglable en hauteur
- 'hauteur oblique
- sauter en 'hauteur
- saut en 'hauteur
- table réglable en hauteur
- 'hauteur navigable
- 'hauteur libre au-dessus su sol
- 'hauteur sous coque
-
à hauteur
- vo výške
-
à la hauteur
- vo výške
- fait l'impasse sur la hauteur de ...
- cale de hauteur
- 'hauteur de la colotte
- 'hauteur du niveau d'eau
- 'hauteur des pointes
- 'hauteur du méplat
- 'hauteur de percée
- 'hauteur du dos d'âne
- 'hauteur de course
- 'hauteur de levage
-
sauteur en 'hauteur
- výškar
-
sauteuse en 'hauteur
- výškárka
-
pied de hauteur
- výškomer
- garage en 'hauteur
- réglage en 'hauteur
- cercle de hauteur
- différence en hauteur
- la 'hauteur des idées
- gain en hauteur
- gagner de la hauteur
- 'hauteur de refoulement
- en hauteur
-
perdre de la 'hauteur
- klesať
- strácať výšku
-
perdre de la hauteur
- klesnúť
- stratiť výšku
- tomber de toute sa hauteur
- prendre de la hauteur
-
prendre de la 'hauteur
- naberať výšku
- vystúpiť
- vystupovať
Krátky slovník slovenského jazyka:
opíš,
husã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
explodovať,
jed,
zvuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ pehovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
volaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ovlã æ ã daã ã,
horkosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
på li,
iä,
zaňuchať,
zruã æ ã ne,
preskupiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
exkluzã ã ã vnosã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
traktãƒâ ãƒâ t,
dochovaã æ ã,
zoož,
vå ã maå si,
odkrojiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã idlo,
vyniesã æ ã ã ã,
koncentrã ã ã ã ã cia,
zakudliã,
kompot,
udeliť,
korpus,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã zba,
hajduch,
otriasať
Pravidlá slovenského pravopisu:
uhlopriečny,
politizovaå,
tvorbaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
inãƒæ ã â truktãƒæ ã â vny,
podporaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
svietiã ã ã sa,
kuli,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
naä abiå,
ã æ ã ã ã utka,
preriecã æ ã ã æ ã ã æ ã,
doã ahovaã,
direktã æ ã va,
priãƒæ ã â elec,
schvãƒâ ãƒâ ãƒâ lne
Krížovkársky slovník:
skolecit,
ã æ ã ã æ ã uchaã æ ã,
deviãƒâ cia,
mikter,
rachitã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
kvantifikácia,
batyã æ ã ã ã l,
širší,
jachtaã ã ã ã ã,
grãƒæ ã â,
sangvinickã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
veksl k,
psychog nia,
podvodník,
mikrofiš
Nárečový slovník:
taã,
gadzo,
unovac,
ac,
cvoreã ë,
biä ic,
mulaã â ak,
ã arkaã ë,
ã ã edobre planã,
ins,
segiňatko,
pã æ ã ã æ ã,
opriskani,
nek,
haren
Lekársky slovník:
r,
utilizacia,
w35,
aponeuroticu,
prostratio,
subtalar,
orthographia,
sanatorium,
leucorrhoea,
pyúria,
ateroskler,
ex inactivitate,
dy,
darcovstvo vajã ã ka oocytu,
coniophagus
Technický slovník:
uart,
tranparency,
kód,
bajt,
tog,
diseqc,
streamovanie,
prenos,
paritny bit,
open source,
del,
fw,
empty,
ã n,
tacs