-
à coup
- naisto
- à coup sûr
- à coup sur coup
-
a coupé
- rezal
- à couper
- à couper au couteau
-
a couplé
- zapojil
-
à coups de
- pomocou
- à coups de procédures
- coup de charge
- coup de terrain
- coup pour rien
- Cela m'a donné un coup au coeur.
- le courant a été coupé
- coup-de-poing
- donner un coup de fil à (q)
- donner un coup de fil
- donné un coup de fil
- donner un coup à (q)
- frapper d'un coup de poing
- recevoir un coup de griffe
- avoir la tête coupée
- maigre comme un coup de trique
- pêche au coup
- Il a attrapé un coup de soleil.
- coup de cymbales
- côte découpée
- caractère découpé
- marquer le coup
- donner un coup de projecteur
-
coup de dix mètres
- desiatka
- durée de décharge de coup de feu
-
coup de bec
- ďobnutie
- un coup bien asséné
- coup d'aventure
- synchronisation après-coup
- cheveux coupés ras
- arriver en coup de vent
- donner le dernier coup de pinceau à un tableau
-
coupé complètement
- dokrojil
- donné le coup de grâce à (q)
- donner le coup de grâce à (q)
- attraper le coup
- accuser le coup
-
donner un coup d'ongle
- drapnúť
- coup de griffe
-
coup de pied contre la terre
- dupnutie
-
coup droit
- forehand
- Il a bu un coup.
-
coup de boule
- hlavička
- coup de tête
- coup de dés
- valeur de puissance coupée
- coup de tonnerre
-
donner un coup de klaxon
- húknuť
-
donner un coup de sifflet
- hvizdnúť
- il passait en coup de vent
- jouer à coup sûr
- Il est sexuellement un bon coup.
- c'est un coup classique
- peigneuse à un coup
- coup de brosse
- Il a eu un coup de sang.
- petit coup
- petit coup sur les doigts
- donner un coup de pied à q
-
coup de botte
- kopnutie
- coup de mer
- cheveux coupés court
- un coup d'oeil
- cela vaut le coup
- il a bu un coup
- avoir le filet bien coupé
- avoir le coup
-
avoir du coup d'oeil
- mať oko
- coup baguette magique
- coup d'aile
- coup méchanique
- système à microcalculateurs multiples à taches découpées
- au premier coup d'oeil
- s'exposer à un coup
- faire apparaître d'un coup de baguette
-
en coup de vent
- náhle
- opération coup-de-poing
- coup perdu
- coup de remplacement
- tourbe coupée
- flanquer un coup
- coup de vent
- Tout à coup, il s'est mis à pleuvoir.
- coup d'État
-
donner un coup léger
- naťuknúť
- cela na vaut pas le coup
- ruban coupé
- il a raté son coup
- il a senti un coup de chaleur
-
bout coupé
- odkrojok
-
contre-coup
- odraz
- balle coupée
- écarter un coup
- avait coupé
- coup d'oeil jeté en arrière
- donner un coup de brosse
- coup de gosier
-
morceau coupé
- okrojok
- coup d'arc
- cheveux coupés
- coup fatal
-
UN COUP DE POUCE
- pichal
- coup de couteau
- coup d'épingle
- après coup
- donner un coup d'éperon à son cheval
- sous le coup de (qc)
- un sale de coup
- coup drôle
-
coup d'oeil
- pohľad
Krátky slovník slovenského jazyka:
popliesã ã ã,
pririeknuå,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ip,
referovaã æ ã,
pospratãƒâ vaãƒâ,
zobraã æ ã ã ã,
stareckosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozpuã iã,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â krieka,
podpã liå,
hojnosã æ ã ã ã,
hroziã ã ã,
objemnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vtierať,
prispievaã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
žiadza,
odš,
aã ë a,
kundoliãƒâ sa,
predisponovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bozk,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ierny,
precizovaã ã ã ã ã,
poobracaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
primyslieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
záhul,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã tich,
apr,
bosorã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
ã æ ã plechotaã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyparatiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
adresnosť,
disharmonickosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zžierať,
vyã e,
dovola,
hanbiå,
obohatiã æ ã ã ã sa,
nestrannã ã ã,
zastriekaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ozívať,
vymiã ã ã kovaã ã ã,
zã stankyã ë a,
u oriedkov,
hlup
Krížovkársky slovník:
koket,
velodr,
operatãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
kã opaã,
ortopã â dia,
tãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â za,
karabã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã op,
imagin cia,
spoloã æ ã ã æ ã ã æ ã nã æ ã ã æ ã ã æ ã,
moreplavec,
prezervatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
filã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ el,
ilust
Nárečový slovník:
ucikaj,
zachmureny,
karosåˆa,
čušpajs,
pokrutky,
urav,
cugemér,
koštovať,
rapã,
šebe,
oãƒâ arpac,
ri ovka,
choc em,
holofojtoå,
nahovárač
Lekársky slovník:
flut,
peritonsillitis,
hypoxaemia,
mycoplasma,
facilitã â cia,
iniciálny,
virilismus,
etio,
ergographia,
lipogranuloma,
antitusikã ã ã ã ã ã,
trombektomia,
rhachiodynia,
mys,
prostatolithiasis
Technický slovník:
cheet,
e eã ë e,
power down mode,
rã â,
meä,
delivery,
odb,
object code,
command,
lines per inch,
semiconductor,
adť,
alignment,
hyper,
čv