-
vérité
- pravdovravnosť
- pravda
- výstižnosť
- vernosť
- pravdivosť
- vérité absolue
- vérité aveuglante
- vérité d'un portrait
- vérité d'un vieux proverbe
- vérité de ses paroles
- vérité historique
- vérité partielle
- vérité pure
- vérité pure et simple
- vérité sur (q, qc)
- être en dehors de la vérité
- brin de vérité
- pure vérité
- loin de la vérité
- finir par découvrir la vérité
- user le vêtement hérité de son frère
- Je l'ai obligé à dire la vérité.
- Laissez-moi vous dire la vérité.
- sévérité draconienne
- avec une sévérité draconienne
- Je m'en rapporte à la vérité.
- dégoiser des contre-vérités
- heure de vérité
- je vous dit la vérité
- dire nûment la vérité
- dire des vérités premières
- ne pas cacher la vérité
- A chacun sa vérité.
- amour de la vérité
- besoin de la vérité
- souci de la vérité
- Je vous dirai la plus pure vérité.
- dire la pure vérité
- Il ne dit pas la vérité.
-
contre-vérité
- nepravda
- rester en deçà de la vérité
- oser dire la vérité aux gens
- Il brode la vérité.
- altération frauduleuse de la vérité
- dire à (q ses quatre vérités)
- dire toute la vérité
- dire à q ses quatre vérités
- dire la vérité telle quelle est
- la vérité
- aimant la vérité
- Il n'y a que la vérité qui blesse.
- altération de la vérité
- mutiler la vérité
- déguiser la vérité
- mutilation de la vérité
- faire une entorse à la vérité
- forcer la vérité
- altérer la vérité
- fausser la vérité
- sévérité
- sévérité accrue
- Cette vérité est facile à démontrer.
- c'est la vérité vraie
- emmitoufler la vérité
- cacher la vérité
- farder la vérité
- voiler la vérité
- dire la vérité
- en vérité
Krátky slovník slovenského jazyka:
luhã rka,
seãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
oãƒâ ã â âoãƒâ žã â a,
pã æ ã pnuã æ ã,
napã ã ja,
vymãƒâ haãƒâ,
pupätko,
družnost,
mã sã,
chyrovaã ã ã,
rozbujnieva,
kladné,
zadrapova,
holocén,
bojazlivãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
ã ã ã upa,
vã ã nivã,
devalvovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
argument,
školák,
naãƒâ ãƒâ kãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ohybnosã ã ã ã ã,
bilancovať,
ukrutnosãƒâ,
okatã æ ã,
vyslaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zmočiť,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã dy,
zrieknu,
nevydatãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒâ kãƒâ kaãƒâ,
obohacovaå,
certifikácia,
vlhkosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rifľovina,
spozorovaã,
menã ã ã ã ã ina,
kostã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hraã æ ã ã ã,
zinkasovaå,
preboriã sa,
mo茫,
transportã æ ã r,
tene,
pufkať
Krížovkársky slovník:
cup,
cvok,
verz la verz lka,
masãƒæ ã â vny,
mačkovitá šelma,
ezofãƒâ ãƒâ g,
neurobiológia,
aã ã ant,
maã,
formovaã â ã â ã â ã â ã â,
kráča,
haä,
ã æ ã ã ã ap,
rãƒæ ã â taãƒæ ã â,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
uster,
r l,
komiňár,
dur,
ã edzec,
idzeå,
pomitok,
v u ka,
obecac,
fn,
tégel,
forã â ta,
murã â ec,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ
Lekársky slovník:
agitovanosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tularaemia,
živý,
štor,
intermit,
apselaphesia,
aphrasia,
ding,
paraproteinosis,
omentalis,
axilla,
dorzalny,
spondylitis,
antidyspepticus,
echolalia
Technický slovník:
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ansi,
exact,
bad block,
pm,
ad,
set,
fit,
customizácia,
upl,
default,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
volum,
s vga,
å ä at
Slovník skratiek:
pgm,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vom,
hfg,
luv,
kmeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
čiko,
vokã ã,
bb,
å ori,
ayz,
arimr,
w14,
tgn,
byp