-
vziať
- accaparer
- confisquer
- ôter
- prendre
- ravir
- retrancher
- saisir
- souffler
- vziať ako rukojemníkov
- vziať chuť do jedla
-
vziať chuť komu
- dégoûter
- vziať čo pevne do rúk
-
vziať do klieští
- pincer
-
vziať do náručia (koho)
- enlacer
-
vziať do podnájmu
- relouer
- sous-louer
- vziať do prenájmu
- vziať do rúk (4.p., čo)
- vziať do rúk čo
- vziať do rúk oprate (2.p.)(pren.)
- vziať do ruky
-
vziať do služby
- engager
- vziať do úst
-
vziať do úvahy
- prendre en considération
- tenir compte de qch
- prenant en compte
- vziať do zálohu
- vziať dodávku pre hlavného dodávateľa
- vziať dych
- vziať klát na
-
vziať komu ľadvinu
- érater
- vziať komu nadšenie
-
vziať komu slezinu
- dérater
- vziať korbáč
-
vziať na prechádzku
- promener
- vziať na seba
- vziať na seba (vinu)
- vziať na seba bremeno
- vziať na seba záväzok
-
vziať na svoje bedrá (4.p.,čo)
- edosser (qc)
- edossé
- vziať na vedomie
- vziať na vedomie (4.p.)
- vziať niečo na vedomie
-
vziať nohy na plecia
- démerder
- mettre les voiles
- plier bagage
- prendre la clef des champs
- prendre la poudre d'escampette
- tirer ses grègues
- vziať obratom ruky
- vziať odvahu
- vziať odvahu komu
- vziať pod prísahu
- vziať preháňadlo
- vziať priateľa na vidiek
- vziať roha
-
vziať rýchly obrat
- barder
- vziať si
- vziať si (na seba)
- vziať si (šaty)
- vziať si čo na starosť
- vziať si čo so sebou
- vziať si do hlavy
- vziať si dovolenku
- vziať si dovolenku v zime
- vziať si kabát
- vziať si klobúk na hlavu
- vziať si kokardu
- vziať si masku
- vziať si mäso
-
vziať si na chrbát
- endosser
-
vziať si na mušku
- ajuster
-
vziať si na seba
- revêtir
- vziať si na starosť
- vziať si na starosť kuchyňu
- vziať si pancier
- vziať si podväzky
-
vziať si poučenie z (2.p., čoho)
- prendre de la graine de (qc)
- tirer des enseignements de (qc)
- tirer l'enseignement de (qc)
- vziať si šaty
- vziať si so sebou (4.p.)
- vziať si spodničku
- vziať si sukňu
- vziať si tabletku
- vziať si za ženu
-
vziať si život
- se détruire
- suicider
- vziať sily
- vziať so sebou
-
vziať späť
- retirer
- vziať späť (slovo)
- vziať späť odvolanie
-
vziať späť so sebou
- remmener
- vziať svoje slovo späť
-
vziať vzorku z niečoho
- prélever
-
vziať z priehradky
- décaser
- vziať za pravý koniec (4.p.)
-
vziať za ruku
- prendre par la main
- saisir par le bras
- Prenant par le bras
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozãƒâ tebotaãƒâ,
osobovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vá a,
obkr ti,
melodickosãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
rozhrabaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
parafrã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â za,
splietaã,
nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã k,
tvã æ ã rnosã æ ã,
strakatosť,
zainteresovanã,
pozývatel,
hradskãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ul ha
Synonymický slovník slovenčiny:
zahrčať,
vychova,
vã â ba,
chabraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
podpieraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
jať,
pěl,
spovedomi,
prisvojovaã æ ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â uv,
udobriãƒæ ã â,
å kaå,
kolonizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sluã nã,
usalaã æ ã iã æ ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
medzin rodne,
podobaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
reakt,
suchozemec,
statoã â n,
senzuã æ ã ã ã lny,
výrazné,
výjsť,
prebãƒæ ã â jaãƒæ ã â,
premenlivos,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
prispievať,
liã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
dodatok,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ikmo
Krížovkársky slovník:
teľ,
picotit,
adrenalinã mia,
saã ë,
baryony bari,
ã ã ã ã ã tã ã ã ã ã t,
castis omnia casta,
dlhé putovanie,
disemin cia,
titrã â cia,
kã æ ã opaã ã,
jachtaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spoloãƒâ ãƒâ ãƒâ enstvo,
ruãƒæ ã â,
kve
Nárečový slovník:
hala t re,
odulic å e,
koã ë ã a,
ešteže,
limbak,
trachtor,
dźad,
diźdžovnik,
kã raã,
faä,
erebogar,
plã,
šanovac,
šťanda,
vartovac
Lekársky slovník:
nucleus,
redux,
apa,
duodén,
exantã ã ã ã m,
lumbã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
trombotizã æ ã ã æ ã cia,
radiculoneuritis,
medikácia,
tn,
orgasmus,
occultus,
žiak,
microscopicus,
á
Technický slovník:
vra,
gã,
miå,
magenta,
low lewel formatting,
tro,
ã ã onã,
seä,
mul,
zal,
r ã ã,
edit,
ká,
kå,
ã m
Ekonomický slovník:
hyt,
kyã ã ã ã ã,
f,
vmt,
anp,
preã æ ã,
tiz,
slk,
vdc,
tgy,
erra,
jsv,
cftc,
pgc,
mem
Slovník skratiek:
tgw,
asi,
uhn,
sej,
ga,
p15,
azn,
twd,
dokã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
gao,
ovyã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
krs,
h,
špíľ,
zkg