- sucé
-
sucement
- cicanie
- sucer
-
sucer un peu
- cucnúť
-
sucera
- vysaje
- bude cmúľať
- vycucá
-
sucerait
- vysal by
- cmúľal by
- vycucal by
- sucette
- suceur
- suceuse
- Est-ce qu'il y a des blessés?
- je veux savoir ce qui s'est passé
- Avec un Louis XIV qui se piquait d'architecture, il est dorénavant sérieusement admis que ce soit lui-même qui, un beau matin, a pris ses crayons se piquer de (qc)
- Qu'est-ce qui s'est passé?
- Il nous rend responsables de ce qui s'est passé.
- Combien de jours est-ce que vous êtes restés dans les montagnes?
- Il s'ingénie à résoudre ce problème.
- Nous regrettons que vous ne soyez pas allés voir ce film.
- Cette pièce est très suivie.
- pièce de séjour
-
dès ce
- od tohto
- pièce à succès
- Paul aurait lu ce livre, s'il avait fini son travail.
-
après ce (6.p.)
- po tom
-
pièce de sûreté
- poistka
- Je vais essayer de trouver ce qui s'est passé.
- Pourquoi est-ce que ne vous êtes pas arrêtés à Avignon?
- Roger aurait lu ce livre, s'il n'avait pas eu tellement de travail.
- pièce de séparation
- ce poème est très quelconque
- Ce livre est très intéressant.
- Ce film est très réussi.
- Ce buvard sèche mal.
- Ce peintre ouvre une exposition très intéressante.
- Ce fromage s'appelle Camembert.
- concernés sur ce thème
- Dans ce film, on peut voir un acteur et une actrice très renommés.
- J'ignore absolument ce qui s'est passé.
- pièce grésée
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã kroã ã ë a,
vyskoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uchã dzaä,
prizdobiť,
zapáli,
ryãƒæ ã â avec,
pohladiã æ ã ã æ ã,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã ruka,
d s,
preplã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
duã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zakrivovaã,
prirãƒæ ã â taãƒæ ã â,
knokautovaã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã eno
Synonymický slovník slovenčiny:
propagovaã,
d ingischán,
horã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ vodnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
roztopa nos,
popukaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
kuãƒâ žã â eravãƒæ ã â,
prã æ ã ã ã a,
ujå,
zãƒâ sãƒâ sa,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â ava,
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã sielka,
hrbiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
znečisťovať,
oã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
tmieãƒæ ã â,
vlã æ ã ã ã knina,
pozostãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vystrieå,
zbesnieã ã ã,
ikovn k,
nepravidelnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
krutã ë,
primeran,
durdiãƒâ sa,
geologička,
spievkaã ã ã ã ã,
pripraviä,
protikladnosã ã ã,
kurã â n
Krížovkársky slovník:
raã â,
puerperium,
kautel,
perfã ã ã ã ã ã dny,
natã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã rty,
ciã æ ã ã ã,
ãƒâ uãƒâ uãƒâ u,
výchovať,
dingo,
ka ã,
vystatovačnosť,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
ľe,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ akat
Nárečový slovník:
baã â ka,
burgina,
obuľka,
ez,
puzičky,
zej,
eå,
čerebogar,
ludé,
sedn,
kamaš,
galupom,
čirkáš,
kompere,
pajšle
Lekársky slovník:
oxy,
q h,
observã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
daä,
respira n,
lumbã lny,
anticipã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
ergometria,
filament,
git,
osteomatoides,
involúcia,
cheiroschisis,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
� ora
Technický slovník:
šľa,
sqare,
full backup,
binárny kód binary code,
kã ã ã ã ã,
decimal point,
instant,
r d,
ãƒâ a,
á,
chã,
ãƒâ adiãƒâ,
menu,
vip,
net