- renflamme
-
renflammer
- zapáliť
- zapaľovať
- znova zapaľovať
- znova zapáliť
-
renflammera
- zažne
- renflammerait
- enflammera
-
enflammer
- nadchnúť
- zapáliť
- zanietiť
- roznietiť
- rozkurovať
- rozpáliť
- zapaľovať
- roznieťovať
- zanieťovať
- rozohniť
- vyvolať zápal (v organizme)
-
enflammant
- roznecujúci
- rozpaľujúci
- vznieťujúci
- zapaľujúci
-
enflammé
- nadšený
- nadchýnajúci
- rozpálený
- roznieťovaný
- vznietený
- zapálený
- blčiaci
- horiaci
- rozohnený
- vzrušený
- zapaľuje
- rozdúcha
-
enflammerait
- rozpálil by
- zapálil by
- zanietil by
- enflamma
- enflammée
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã lika,
fakli,
utã ã ã chaã ã ã,
meã ã ã ita,
vykresliå,
háveď,
nadurdiã æ ã ã ã,
hypotã ka,
horička,
okysliãƒâ,
abrazã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
napukaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
boã ã kaã ã,
komplexn
Synonymický slovník slovenčiny:
indispozã ã ã ã ã cia,
oškierať,
doãƒâ liapnuãƒâ,
zahaprovať,
unesený,
zadriemaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
barãƒâ,
priklãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
jeseã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pompa pompã znoså,
zacieliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sivasto,
predbehnut,
kultivovať,
vystre ova
Pravidlá slovenského pravopisu:
obranyschopnoså,
chechotaãƒâ,
poblã ã ã zni,
rapã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prekryã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kolen,
opã saã ã ã,
potla,
nelegãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â lne,
pripadnú,
inkorporovaã â,
drevnatoså,
prichlopiã æ ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã vi,
oznamovacã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
sakristia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
raã i,
problematika,
ä obla,
å s,
bilharzi,
prov,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
s tropický strom,
preformovaã æ ã ã ã,
pr p,
trog,
alo,
znovurozdelenie
Nárečový slovník:
prší,
babarnička,
gero ek,
topánky,
zemã ã k,
okru inka,
chlop,
natoãƒâ ãƒâ,
dachto,
dzifãƒâ ãƒâ ãƒâ ica,
ohåˆivko,
ščať,
nau ni ky,
puke,
hrebeň
Lekársky slovník:
pulmohepaticus,
peritracheitis,
decies,
monéry,
fibrinogen,
bradykardia,
cuv e,
maternus,
halucin za,
ulalgia,
p?z,
vaj,
gat,
cardioarterialis,
toť