- Pourvu qu'il ne lui arrive un accident.
- Il n'a qu'à bien se tenir.
- vous n'avez qu'à le dire
- Léon nous a dit qu'il serait libre demain.
- mieux qu'
- qu'en-dira-t-on
- qu'endiraton
- Est-ce qu'il y a une escale?
- Il a peur qu'il ne soit pas trop tard.
-
je n'ai qu'
- mám iba
- Je n'ai qu'un crayon.
- J'ai peur qu'il ne vienne.
- J'estime qu'il ne réussira pas.
- J'ai ce qu'il vous faut.
- Nous ne sommes qu'en mai.
- Marie a acheté le pantalon qu'elle avait vu en ville.
- Martin dit qu'il ne nous a pas vu.
-
qu'avoir
- mať len
-
au lieu qu'
- miesto
- Est-ce qu'il y a un vol direct?
- il est possible qu'il soit à la maison
- il est possible qu'il vienne
- Je tins à vous prévenir qu'il ne donnera pas son consentement.
- Je pensais bien qu'il ne viendrait pas.
- J'ai pensé qu'Anne viendrait.
- Il croit qu'il va réussir.
- ne penser qu'à soi
- Je pense qu'Anne viendra tôt.
- Je ne vous demande pas l'heure qu'il est.
- C'est ce qu'il faudra voir.
- plus grand qu'une moitié
- malgré qu'
- Ne vous en prenez qu'à vous-mêmes.
- Qu'Anne ne vienne pas en retard.
- qu'il aille au diable
- quel qu'en soit
- quoi qu'il en soit
- Qu'il y vienne!
- Qu'ils nous attendent.
- Qu'Alexandre ne soit pas triste.
- qu'il pleuve!
- quoi qu'il arrive
- Qu'il te réponde.
- Je comprends pas qu'il soit froissé.
- Je me moque du qu'en dira-t-on.
- Je ne permets pas qu'on touche à lui.
-
encore qu'
- nejako
- Je n'ai pu supporter qu'on le vole.
- Je ne doute pas qu'il ne se rétablisse.
- qu'on ne peut supprimer
- qu'on ne peut prolonger
- Il fait tout ce qu'il veut sans consulter personne.
- qu'on ne peut dissiper
- qu'annoncé
- qu'inquiets
- qu'on ne peut sauver
- chômeur en quête de travail
- Ce n'est pas si beau qu'autrefois.
- Nicole et Martine disent qu'elles ne peuvent pas prendre part à l'excursion.
- je crains qu'il ne vienne pas
- je crains qu'il ne vienne
- ne faire qu'une courte apparition
- Québécois
- créance quérable
-
quérable
- odnosný
- le fait qu'il travaille...
- Nous ouvrons toutes les fenêtres, parce qu'il fait chaud.
- quêterait
-
quêter
- pátrať
-
avait disséqué
- pitval
-
a disséqué
- pitval
-
disséqué
- pitvaný
- béquée
- Je doute fort qu'il vienne.
- j'estime qu'il le fera
- Attendez donc qu'il vienne.
- J'irai quoi qu'il arrive.
- tant qu'il est temps
- envoyer quérir
- Faites le nécessaire pour qu'il l'apprenne.
- Il a dit qu'il était en train de travailler.
- Il a dit qu'il venait d'arriver.
- Il a dit qu'il allait partir demain.
- On m'a dit qu'il avait changé de domicile.
-
parce qu'
- pretože
- Admettons qu'il es soit comme vous dites.
- Il n'a fait qu'une apparition.
- il a reconnu qu'il s'était trompé
- Elle ne fait plus jeune qu'elle est.
- Mes parents disent qu'ils doivent partir.
- disséqués
- du fait qu'
- Je suis persuadé qu'il n'en est pas ainsi.
-
à peine qu'
- sotvaže
- gageons qu'il va pleuvoir
- Est-qu'il y a des places libres?
- Est-ce qu'il y a des dessins dans ce livre?
-
ainsi qu'
- tak ako
- Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse.
- Le beau résultat qu'il a eu!
- QCM (quéstionnaire a choix multiple)
-
qu'était
- to bol
- Il y a un siècle qu'on ne vous a pas vu.
- qu'implique
- il faut avouer qu'il a raison
- affirmer qu'il est responsable de
- Préviens-le qu'il ne soit là.
- Il l'a fait avant qu'ils ne soient venus.
- Il n'y a plus d'un mois qu'il n'a plu.
- à l'heure qu'il est
- Ils ont cru qu'ils réussiraient.
- ne s'en rapporter qu'au témoignage de ses yeux
- Je ne vais prendre qu'un verre d'eau minérale.
- Deux avis valent mieux qu'un.
-
plus qu'
- viac než
- Il sait qu'il sera beau.
- Savez-vous, ce qu'on donne au théâtre vendredi?
- ne tenir qu'à un cheveu
- ne tenir qu'à un fil
- ne faire qu'aller et venir
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã kodlivosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
onemieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
preãƒæ ã â ahovaãƒæ ã â,
podvrã ã ã tiã ã ã,
povalcovaã æ ã,
kvã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã der,
ã ã da,
tolerovaã ã ã ã ã,
habkat,
vyraziãƒâ,
kulo r,
vypã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
komisnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mixã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
axiom
Synonymický slovník slovenčiny:
seriózny,
preinačovať,
postupn��,
hã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dohovoriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
empãƒæ ã â ria,
povinnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obtekaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pokakaný,
zvelebovaã æ ã,
nech aj,
masãƒâ,
marginalie,
a chr,
reflektovaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
utrieã,
popolvár,
pripliesãƒâ ãƒâ sa,
vnútrozemie,
pykaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kamenársky,
omãƒâ na,
p hli,
pochutnať,
skratka,
visieť,
óda,
nal ka,
rozkrã jaå,
rysavý
Krížovkársky slovník:
zlo en� oko hmyzu,
centúria,
dosadenie,
pred�� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
��taf����,
hazardovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
t��ma��,
lã ã ã ã ã ã gia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ est,
čáve,
zložené oko hmyzu,
adresnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
tŕč,
������ ���� �� ������ �� �� r,
fasã æ ã ã ã da
Nárečový slovník:
pismo,
g��ej,
hmingy,
fi��firi��,
��tretnuc,
ščamba,
zobľikac,
turo,
dachovka,
abo,
��vabliki,
ňaňa,
cetoš,
nevãƒæ ã â,
žochtár
Lekársky slovník:
prurigo,
stomatitida,
pal dium,
synovit��da,
alterã ã ã cia,
hypothyreosis,
embolekt��mia,
peripheralis,
anopsia,
hypogastrium,
o�� ��,
hypestezia,
foramin,
angioneurosis,
agenã â za
Technický slovník:
o č,
dpãƒâ ãƒâ,
flat,
ico,
jack,
u,
simple,
bes,
t,
code,
��at,
radio button,
on demand report,
wimax,
go
Slovník skratiek:
d83,
ner,
ftf,
vtl,
drz,
pú,
cbs,
ifen,
��opr,
poď,
ãƒâo,
aj,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
okq,
������ �� �� ������ �� �� era