-
preťať
- couper
- entrecouper
- entrecroiser
- trancher
- preťať gordický uzol
-
preťatie
- section
- preťatie jazyka
- preťatie lana sekerkou
-
preťatý
- coupe
- entrecoupé
- entrecroisé
-
preťažiť
- accabler
- charger
- encombrer
- excéder
- écraser
- surcharger
- prístup pre čítanie a zápis
- Francúzska agentúra pre vedeckotechnické informácie a dokumentáciu
-
preťaženie
- alourdissement
- encombrement
- stress
- surcharge
- surtension
- charge excessive
- débit exagéré
- surchargés
-
dievča pre zásielky
- arpète
- Združenie pre hospodársky rozvoj a územné plánovanie
- naháňať sa pre peniaze
-
fľaša pre dojča
- biberon
-
zmes hrachu a viky (pre hydinu)
- bisaille
- dať uzdu (pre koňa)
- Úrad pre obchod a rozvoj
- Medzinárodný úrad pre vzájomné styky a dokumentáciu
- To je pre mňa španielská dedina.
- Pre mňa je to jedno.
-
cela (pre väzňa)
- cabanon
- kabína pre vodiča
- skladové miestnosti (pre predmety jemné a krehké)
-
sedlo pre dve osoby s operadlom (na koňa, mulu)
- cacolet
- výrovňa (klietka pre výra)
- zvonce a hrkálky (na postroji pre kone)
- preťažiteľnosť
-
huňa pre tlač
- carsaie
- to je niečo pre mňa
- oblasť pamäti pre vstup a výstup
- preťažený
-
Francúzska poisťovňa pre zahraničný obchod
- COFACE
- Compagnie française d'assurance pour le commerce extérieur
- Úrad pre normalizáciu a meranie
- správa pre prijímateľa
- ťažný hák závesu pre príves
-
preťažený (prácou)
- débordé
- preťažujúci
-
preťažovať
- encombrer
- excéder
- écraser
- fatiguer
- surcharger
- surmener
- byť za šaša pre
- Európsky garančný a modernizačný fond pre poľnohospodárstvo
-
hrkálky (pre dieťa)
- hochets
- základňa pre hydroplány
- Zastavil sa pre mňa.
- Nevie prečo a ako.
- prešlo veľa času
-
kresliaca jednotka pre navrhovanie pomocou počítača
- installation de dessin pour conception au moyen d'ordinateurs
- je zbytočné ísť pre mňa
- pre mňa za mňa
-
OECD (Organizácia pre hospodársku spoluprácu a rozvoj
- O.C.D.E. - Organisation de coopération et de développement économiques
-
Francúzsky úrad pre rozhlas a televíziu
- O.R.T.E. - Office de radiodiffusion et de télévision françaises
- Poslali pre mňa auto.
- Organizácia pre bezpečnosť a spoluprácu v Európe
- Organizácia pre hospodársku spoluprácu a rozvoj
- poradňa pre voľbu povolania
-
krajčírska dielňa pre chudobné ženy
- ouvroir
-
Vysvedčenie z fyziky, chémie a biológie (potrebné pre prijatie na lekársku fak.)
- P.C.B. (Certificat dgétudes supérieures de sciences physiques, chimiques et biologiques)
- Fyzika a chémia pre piatu triedu B.
- veža (pre skoky do vody)
- držiak preťahovacieho tŕňa
- pre česť a slávu
-
pre mňa
- pour moi
- pre jedného obyvateľa z dvoch
- Prečo o tom nepremýšľaš?
- Prečo na mňa zízaš?
- sťažnosť pre porušenie zákona
- Môžete pre mňa niečo urobiť?
- aká česť pre mňa!
- skočiť do ohňa pre (4.p.)
- prečítať po sebe (a opraviť)
- urážať sa pre nič za nič
- len pre mňa a pre teba
- sonáta pre husle a klavír
- vziať dodávku pre hlavného dodávateľa
-
stojisko (pre koňa)
- stalle
- preťažovanie
- tým horšie pre mňa
- prešibané dieťa
- písací stroj pre vstup a výstup
-
fľaša na moč (pre chorých)
- urinal
- Príďte pre mňa.
- Budete mať pre mňa chvíľku?
- stopka preťahovacieho tŕňa
- miesto pre vodiča
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozã vitoriã,
ironia,
mocnã ã ã rstvo,
príjimateľ,
nakupovať,
dohadovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
výš,
háj,
plaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
istã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
spurnã ã ë,
ohrdnúť,
pohnevaãƒæ ã â,
hutnosť,
kutraå
Synonymický slovník slovenčiny:
odroã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
klopotaã ã ã,
beštialita,
pohorå enã,
závratný,
kã ã ã ã ã ã,
okruã tek,
nezvyčajné,
uzavieraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
eã æ ã ã æ ã e,
ã ã o aj,
transcendentãƒæ ã â lny,
å kola,
mierny,
pikantã æ ã ria
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ iatrov,
zomknutosã æ ã,
rozochvenosã ã ã,
ã istiaci,
heã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vypeň,
vyšklbať,
å uchnãoå sa,
kuã eravã,
nápadne,
gymnazista,
lã stoä ek,
zlepã ã ã ovaã ã ã,
poã ã ã ã ã aã ã ã ã ã,
hrbiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
mã æ ã v,
ã â et,
orientovaã æ ã ã ã,
patriarchã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
gúľ,
mykológ,
kalcifikã ã ã ã ã cia,
žlna,
proskribovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nadobudnutie,
per,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â va,
ãƒâ ãƒâ ka,
r,
sedimentãƒâ ãƒâ ãƒâ cia
Nárečový slovník:
kucka,
baňa,
hombikalka,
koå arka,
boã kory,
buršľa,
sopuå nã k,
hviždžec,
openky,
bugeľar,
mi ec,
abc g,
sunečnica,
cigančata,
krompáč
Lekársky slovník:
hypalbuminosis,
coagulatio,
balantidiosis,
hyperhedonismus,
ec,
j33,
konštrikcia,
fibroadénom,
subnorma,
th,
passivus,
mozgovã ã ã,
fylogenã â za,
retrocessio,
oticodinia
Technický slovník:
očú,
sš,
ã ã or,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ero,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã,
refresh rate,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prã å å,
miãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã æ ã r,
ciň,
ikt,
kaã æ ã ka
Ekonomický slovník:
fac,
tje,
ã æ ã ã æ ã ro,
ko3,
afcofel,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
fon,
pmu,
ňu,
z,
viť,
hls,
rcc,
�iac,
rod ã
Slovník skratiek:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã udiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã,
mx,
bia,
ima,
uvy,
efósz,
psv,
ä ã r,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
hia,
ft,
tin,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tkk,
euris