-
encombrement
- rozmer
- objem
- nával
- tlačenica
- zatarasenie
- zahatanie
- zaplnenie
- zapchanie
- preťaženie
- dopravná zápcha
- pôdorysná plocha
- potrebný priestor
- požiadavka na priestor
- encombrement d'un véhicule
-
encombrement par des mucosités
- zahlieni
- zahlienenie
- feu d'encombrement
- indicateur d'encombrement
- être pris dans un encombrement
- désencombrement
- sombrement
-
encombre
- prekážka
- ťažkosť
- závada
- hamovka
- ťarcha
- zavalený
- preťažený
- zaplavený
- preplnený
- zatarasený
- zaprataný
- zapchatý
- preťažovaný
- zasypaný
- zaťažovaný
-
encombrer
- preplniť
- zapratať
- zaplaviť
- preťažiť
- zaťažiť
- zavaliť
- zatarasiť
- zasýpať
- prekážať
- zavádzať
- zapchať
- hamovať
- preťažovať
- spratať
- upratať
- zapchávať
- opanovať
- zaplavovať
- zasypávať
- zahatať
- zatarasovať
- yaťažovať
- zadláviť
- zavaľovať
- preplňovať
- dimensionnement
-
inconvénient
- nevýhoda
- ťažkosť
- nepríjemnosť
- galiba
- ťarcha
- chyba
- nemilá príhoda
- alourdissement
Krátky slovník slovenského jazyka:
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ko,
bŕň,
tankovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hubertus,
o etrova,
kopnieã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ mak,
dezolé,
dlhodobý,
fiã ã ã ã ã aã ã ã ã ã,
lã æ ã æ ã æ ã æ,
rozvã ã ã ja,
debet,
nã rok
Synonymický slovník slovenčiny:
dozvedieã æ ã ã ã,
arg n,
zoslabiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ovzduå ie,
brnieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
remen,
lodi ka,
odplaã ã ã iã ã ã,
neschopnã,
neskrotnã ã ã ã ã,
nadindividuãƒæ ã â lny,
riãƒâ,
lazina,
nerozhodnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
oddýchnuť si,
odliv,
vyp na,
profylaktická,
doprosi,
okã liå,
nevinnosãƒâ ãƒâ,
dorozumievaã æ ã sa,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â epiec,
bívať,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â p,
vyplieska,
zãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â hlavie,
paritnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prebiehaã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
zmenkovã ruä enie,
mnohotvã rnoså,
buzerova,
ekvátor,
aktívne,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stabilizã cia,
epochã ã ã ã ã ã,
virgu,
ã â enã â,
maã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vôľový,
nig,
panielske v no,
sã æ ã ã æ ã ã æ ã v
Nárečový slovník:
pe i ka,
kã,
ã pirhaã ë ec,
forã â ã â ã â a,
huã â,
ďugof,
hardu ic,
maã â inec,
fizolã ë a,
puščaňa,
hordov,
na la,
baä is,
pasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ľajbrik
Lekársky slovník:
resekcia,
prostatolithiasis,
am bi za,
suprimovaã,
patogeneticky,
calcinatus,
refraktérny,
katastrálne jutro,
tonogenes,
oscilácia,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
paracephalus,
hysteromalacia,
stratificatus,
contortus
Technický slovník:
game port,
verifikácia,
native,
otč,
obã,
ruler,
ã ã v,
rss,
collisio,
decripted,
iný,
m ã,
soc,
ball,
p ä