- on peut
- On peut bien entendre.
- On peut bien voir.
- On peut cultiver cela.
- on peut en trouver
- On peut faire la cuisine ici?
- On peut fumer?
- On peut le mesurer facilement.
- On peut se voir demain matin?
- Moins on gagne, moins on peut dépenser.
- On ne peut pas savoir tout faire.
- on ne peut savoir tout faire
- On ne peut s'occuper de plusieurs choses à la fois.
- Il ne faut pas renvoyer au lendemain ce qu'on peut faire le jour même.
- on ne peut faire cela autrement
- Où peut-on planter une tente?
- Où peut-on garer ma voiture?
- Où peut-on stationner?
- Où peut-on trouver...?
- Où peut-on loger?
- peut-on faire
- Peut-on prendre les repas à la cantine?
-
On ne peut
- nemôžeme
- qu'on ne peut supprimer
- qu'on ne peut prolonger
- qu'on ne peut dissiper
- qu'on ne peut sauver
- On le rafistole comme on peut.
- Peut-on fumer ici?
- Ce garçon peut avoir quinze ans.
- De nos jours, on peut voir une animation des rélations réciproques.
- On ne peut pas en étonner.
- Quand on se voie on s'accroche où l'on peut.
-
Au Louvre, on peut trouver les chefs-d'oeuvre uniques.
- V Louvre sa nachádzajú unikátne maliarske a sochárske diela.
- Au musée, on peut voir des objets différents.
- Dans ce film, on peut voir un acteur et une actrice très renommés.
- les choses sans lesquelles on ne peut pas travailler
- Tous les garçons parmi lesquels on peut choisir sont absents.
- qu'on peut fermer à clé
-
on ne peut pas
- je zakázané
- nesmie sa
- zakazuje sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaplieskaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bzã ã ã ã ã ã ã ã ã kaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tyã æ ã ka,
smrkať,
nehodnica,
ã trã nok,
traãƒâ ãƒâ,
nehodný,
dlží,
uvidieã æ ã ã ã,
pejoratãƒæ ã â vny,
uã â enosã â,
nãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â sledkom,
plagiãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
komunikatã â vny
Synonymický slovník slovenčiny:
lã æ ã hadlo,
ľeň,
spãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zhodovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
vetrací,
prevaliã ã,
rod ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nã borovaã,
op cha,
examinovaå,
periodickosãƒæ ã â,
brã niå,
obabraãƒæ ã â,
motkaå,
precizovaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
šiba,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã arkan,
melodrã ma,
fajã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ivo,
dievčinka,
neofici lny,
ordinovaã ã,
sp ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
homosexuã â lny,
zostrihaå,
domã ã ã ã ã ã cky,
upravenã æ ã,
močovina,
povliecã,
rista
Krížovkársky slovník:
propã æ ã ã ã n,
kolaudãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
ťg,
bordereau,
archetypã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
drobnã,
poã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ihličnatý strom,
ä aå e,
operand,
moruãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
ã ã ã ã ã arch,
kožko,
majestã æ ã ã æ ã t,
severoafrická opica
Nárečový slovník:
ã te,
rekeštík,
di d,
vi ecec,
haček,
arm,
truskavica,
delãƒâ,
čučpajz,
å andar,
fejk,
pokerscic,
kondl k,
kurã a ã e,
piã ã azi
Lekársky slovník:
penetrancia,
zmyslov,
xerost,
ragusano,
hã ã,
pt,
staitinodermia,
orrhorrhoea,
strumektomia,
alterácia,
enteroanastomosis,
opsonin,
m03,
eurygnathismus,
neofetus
Technický slovník:
freemail,
vhs,
tý,
read only access,
win32 pre 64 bitovãƒâ windows,
inter,
dem,
spam,
tot,
kãƒæ ã â,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ,
ã ata,
å ä at,
sop,
caps lock
Ekonomický slovník:
klo,
eti,
interreg,
oed,
ukl,
atď,
hac,
predvstupové fondy,
ã arm,
tpc,
rkg,
zmz,
plã ã,
čadiť,
vlb
Slovník skratiek:
c49,
mqp,
ovyã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
l80,
dsj,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
lov,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ,
r84,
upl,
otã æ ã ã ã,
sme,
var,
c43,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã