- punissaient de mort
- s'enivrer à mort
- Il est mort en chrétien.
- avoir une mort héroïque
- décéder de mort naturelle
- mort
-
torturer à mort
- umučiť
- frôler la mort
- échapper à la mort
- éviter la mort
- calcination mort
- calciner mort
- arbre mort
-
mettre à mort
- usmrtiť
-
causer la mort
- uvláčiť
- sommeil de mort
- se voir déjà mort
- menaces de mort
- cris de mort
- passer au point mort
- Au bout de quelques jours, il était mort.
- avoir sauvé de la mort
- pelain mort
- adopter la peine de mort
- ramasser du bois mort
- battre mort
- apparente mort
- vivre dans la crainte de la mort
-
est mort
- zomrel
- il est mort accidentellemnet
- périr de mort violente
- mourir de sa belle mort
- abolition de la peine de mort
- abolir la peine de mort
- il est probablement mort
- braver la mort
- bouée de corps mort
- blessé mort
- je serais mort
- être plus mort que vif
- mort-bois
-
poids mort
- mŕtva váha
- tára
-
tanné mort
- mŕtvo činený
- zarazený
-
pas mort
- mŕtvy chod
- vôľa
- en vouloir à mort à q
- mort violente
- péril de mort
- mort-eau
- obéir la mort dans l'âme
- mort lente
- à l'article de la mort
- mort par asphyxiant
-
tête de mort
- smrtka
- umrlčia lebka
- mettre q à mort
- au point mort
-
être à deux doigts de la mort
- byť na prahu smrti
- mať smrť na jazyku
- stáť na pokraji hrobu
- être sur son lit de mort
-
être à l'article de la mort
- dochnúť
- mať smrť na jazyku
- umierať
-
point mort 'haut
- dolný úvrat (piesta)
- horná mŕtva poloha piesta
- horný úvrat piesta
- mort muette
- angle mort
- mort-terrain
- à mort
- mort-né
-
point mort
- mŕtvy bod
- neutrál
- úvrat (piesta)
- bois mort
-
donner la mort à q
- usmrtiť
- zabiť koho
- zapríčiniť smrť
-
donner la mort à (q)
- usmrtiť (4.p.)
- zabiť (4.p.,koho)
- zapríčiniť smrť (2.p.koho)
-
faire le mort
- nedať o sebe vedieť
- nejaviť známky života
- odmlčať sa
- robiť sa mŕtvym
Krátky slovník slovenského jazyka:
riã æ ã ã ã ka,
zožrať,
ã æ ã ã æ ã astica,
prapor,
predpoludnã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
vzprieã ã iã ã,
vyãƒâ,
milá,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
doã ã ã ã ã ierna,
kå,
poduriã ã,
poã ã ã ã ã et,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ udãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vysokoã ã ã ã ã ã ã ã ã kolskã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
terajã ã ã ã ã ok,
kedysi,
zriecã sa,
helvet,
ke iåˆ,
posudzovat,
explozã æ ã vny,
prikloniå sa,
slab,
sã oã,
prikryã ã,
rozvaliã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
miã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
elma,
vyzã vaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
nutnosãƒâ ã â,
odviazaå,
p n a,
trinã stka,
filtrovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozdriapaã æ ã ã ã,
rozå umieå sa,
monã ã ã trum,
chlpiã,
ã æ ã ap,
zavtipkovaã ã,
zmrza,
odkopaãƒâ,
zotaviã æ ã ã ã sa,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ tvica
Krížovkársky slovník:
slova s ã,
pantaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
intrã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
terã tum,
nón,
fyzické,
fãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
kastelãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
ľaľaď,
mã æ ã ã ã nium,
donãƒâ tor,
fiãƒæ ã â ãƒæ ã â la,
palpaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ rsky,
spã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
tå,
sa,
bľada,
pucova,
pinä,
pohu vac,
cifruvaå,
prú,
r k,
colštok,
maå inista,
hamiã â ny,
chór,
luå ä ic,
portviã æ ã
Lekársky slovník:
alotransplantat,
genetickã smrå,
spondylitis,
arteriosus,
epistro,
mononuclearis,
gadolínium,
hypogastricus,
kvantifikovaã,
pať k,
translã â cia,
transmissio,
varusň,
trachelitis,
excitãƒâ ãƒâ cia
Technický slovník:
jaz,
púr,
mã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
fig,
aã ã,
æ mi,
antiradar,
data transfer rate,
y,
hw,
ãƒâ ã â ãƒæ ã âonãƒæ ã â,
paper jam,
cover,
mode
Slovník skratiek:
pe,
dx,
ord,
miã æ ã ã æ ã,
hnaå,
szj,
rod ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
cã ã ã ã ã ã,
r41,
dho,
asfalec,
szv,
å ot,
mo,
cpk