Hľadaný výraz "sa" v Nárečovom slovníku

Nájdených 110 výsledkov (1 strana)

  • sabol

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - krajčír

  • sabolka

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - krajčírka

  • sabovka

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - krajčírka

  • šac

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - siať

  • šachtág

    - v bansko-štiavnickom nárečí - banícka oslava

  • šacuvat

    - v bansko-štiavnickom nárečí - hodnotiť

  • sádlo

    - v záhorskom nárečí - masť

  • šaduvat

    - v bansko-štiavnickom nárečí - drviť a deliť rudu

  • sadzac

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - dávať chlieb do pece

  • sadzic

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - sadiť

  • sadzit

    - v záhorskom nárečí - sadiť

  • šáf

    - v trnavskom nárečí - nádoba na umývanie riadu

  • safaren

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - lavica

  • šafareň

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - lavica s odkladacím priestorom

  • šafel

    - v horno-nitrianskom nárečí - drevená nádoba
    - v zemplínsko-šarišskom nárečí - drevená nádoba na vodu používaná pri napájaní hydiny

  • šafľik

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - väčšia drevená nádoba
    - v zemplínsko-šarišskom nárečí - drevená nádoba na vodu používaná pri napájaní hydiny

  • sahajtov

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - košík na kysnuté cesto

  • šahnuc

    - v šarišskom nárečí - siahnuť

  • sáhovica

    - v trnavskom nárečí - drevo na kúrenie

  • šahovina

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - siahovica

  • śahovina

    - v zemplínsko-šarišskom nárečí - narezané kusy dreva približne 1 meter dlhé

  • šajbik

    - v horno-šarišskom nárečí - drevená lopatka s rúčkou pod horúci hrniec

  • šajbovec

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - štetec na maľovanie

  • sajsa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - dievča

  • šajt

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - tlačenka

  • šak

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - však
    - v trnavskom nárečí - veď

  • sakajtov

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - šatka na chlieb

  • sakel

    - v trnavskom nárečí - sáčik

  • Sal po asaben

    - V rómštine - Si smiešny

  • salama

    - V rómštine - saláma

  • šaľena

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - šialená, hlúpa

  • šaľena bida

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - šialenec

  • šaľeňak

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - šialenec

  • šalení

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - blázniví
    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - bláznivý, šialený

  • šaleny

    - v spišskom nárečí - šialený, hlúpy

  • šaľic

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - balamutiť, klamať

  • šalina

    - v moravskom slengu - električka

  • šalka

    - V rómštine - šálka

  • salviš

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - jehovista

  • salviši

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - svedkovia Jehovovi

  • šamel

    - v trnavskom nárečí - stolček

  • šamerlik

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - stolček
    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - malá stolička

  • šamlík

    - v trnavskom nárečí - malá drevená stolička bez operadla

  • samorodnosc

    - v spišskom nárečí - originalita

  • šanc

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - rigol, priekopa

  • šandar

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - policajt

  • šandare

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - policajti

  • šanec

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - kanál
    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - priekopa

  • sankac

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - sánkovať

  • sanovac

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - ľutovať

  • šanovac

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - šetriť

  • šanuvat

    - v bansko-štiavnickom nárečí - šetriť

  • šaplavi

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - nemotorný, ťarbavý

  • sapón

    - v bansko-štiavnickom nárečí - mydlo

  • sar

    - V rómštine - ako

  • Sar sal?

    - V rómštine - Ako sa máš?

  • Sar san?

    - V rómštine - Ako sa máte?

  • śara

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - sivá

  • saragla

    - v nitrianskom nárečí - nosic

  • sarajevo

    - v spišskom nárečí - nožík

  • saranda

    - V rómštine - 40 štyridsať

  • sarenka

    - v šarišskom nárečí - srnka

  • šarhaňok

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - blatník na bicykli

  • šarhaňov

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - blatník

  • šarkaň

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - divoký chlap

  • sarňa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - srna

  • sarňatko

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - srnka

  • sárok

    - v horno-nitrianskom nárečí - cárok

  • šašiaruvat

    - v bansko-štiavnickom nárečí - šuchane tancovať

  • sašina

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - trstina

  • sastro

    - V rómštine - svokor

  • sasuj

    - V rómštine - svokra

  • šater

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - stan

  • saťor

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - taška

  • šatovac

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - ponáhľať sa

  • šatrik

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - stánok

  • šatuj

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - ponáhľaj sa

  • saturna

    - v trnavskom nárečí - silónové vlákno na udici (silón)

  • šaufla

    - v bansko-štiavnickom nárečí - lopata na smeti

  • savo

    - V rómštine - ktorý

  • chmariť sa

    - v oravskom nárečí - mračiť sa

  • čochrit sa

    - v bansko-štiavnickom nárečí - škrabať sa

  • congat sa

    - v bansko-štiavnickom nárečí - pomaly, ťažko ísť

  • cvancigovať sa

    - v oravskom nárečí - jednať sa

  • dialejte sa

    - v liptovskom nárečí - vzdtiaľte sa

  • dziévčit sa

    - v trnavskom nárečí - byť slobodná, užívať si slobodu

  • dzífčit sa

    - v trnavskom nárečí - byť slobodná, užívať si slobodu

  • dzívčit sa

    - v trnavskom nárečí - byť slobodná, užívať si slobodu

  • haruje sa

    - v oravskom nárečí - pári sa

  • hukať (sa)

    - v oravskom nárečí - flakať sa, túlať sa

  • nahňaviť sa

    - v horno-nitrianskom nárečí - prejesť sa

  • nezát sa

    - v trnavskom nárečí - rozísť sa, ukončiť vzťah

  • ogŕnat sa

    - v bansko-štiavnickom nárečí - vzpierať sa

  • pošvochtať sa

    - v trenčianskom nárečí - neudržať moč

  • rašmať sa

    - v bansko-štiavnickom nárečí - robiť niečo dlho

  • rozéjdzit sa

    - v trnavskom nárečí - rozísť sa, ukončiť vzťah

  • rozešlo sa to

    - v trnavskom nárečí - rozišli sa (svadba sa nekonala)

  • strisc, šól sa strisc

    - v oravskom nárečí - strihať, išiel sa strihať

  • terigat (sa)

    - v trnavskom nárečí - motať sa

  • uaknút sa

    - v záhorskom nárečí - zľaknúť sa

  • vidzífčit sa

    - v trnavskom nárečí - nevydať sa skoro

  • visvadbuvat sa

    - v trnavskom nárečí - zabaviť sa na svadbe

  • zivnúť sa

    - v horno-nitrianskom nárečí - šmyknúť sa, pošmyknúť sa

  • žumrit sa

    - v bansko-štiavnickom nárečí - vadiť sa, škriepiť sa