-
machines
- stroje
- machines à voter
- machines de bureau
- machines de traitement de cartes
- machines mécanographiques
- machines perforatrices conventionnelles
-
groupe de machines
- agregát
-
groupe {de machines}
- agregát
- distance de sécurité des machines
- bourdonnement de machines
- il est doté de machines
- rendement des machines
- cartotèque de machines
- remonter sur leurs machines
- maniement des machines
- système de calculateur pour commande des machines-outils
- camion porte-machines outils
- bris de machines
- implantantion des machines
- disposition des machines
- écoutille des machines
- connexion de machines de bureau
-
constructeur de machines
- strojár
- constructions des machines
- les machines ainsi que les matériaux
- fourniture de machines
- salle de machines
- cabine de machines
- emplacement des machines
- parc de machines
- traduction des langages par machines
- transmetteur d'ordres aux machines
- symbolique de machines calculatrices
- en véritables machines
- construction de machines-outils
- construction de machines
- pourvu de machines à voter
- technicien des machines à calculer
-
synchronisation des machines de bureau
- spojenie kancelárskych strojov
- synchronizácia kancelárskych strojov
- salle des machines
Krátky slovník slovenského jazyka:
paralelnosã ã,
pe e,
vyryãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â iarka,
expedovaã ã ã,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ konite,
zubiã ã sa,
potrkotaã ã ã ã ã,
zachytã æ ã ã ã,
nakazovaã ã ã ã ã,
vyprosiã ã ã,
delegã æ ã t,
hanblivosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vysielaã æ ã ka,
vzruã æ ã enie
Synonymický slovník slovenčiny:
sťahovať,
púpe,
bojovaã ã ã,
ã â apã â k,
sugestivnost,
vústiť,
zničiťň,
unudeny,
tazky,
rozosmiaã æ ã sa,
dunieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šl,
gangster,
zahata,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â le
Pravidlá slovenského pravopisu:
vsadi,
zacieliã sa,
tkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
taví,
artã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poruvaã ã ã ã ã,
lysý,
vnuknúť,
forã ã us,
štebotavosť,
jutovník,
kaolãƒâ n,
ortografia,
obrniť,
postupnãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
interkros,
limuzã na,
teománia,
diskriminã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
ã oltã s,
minã ã ã ã ã,
ideã æ ã ã ã,
databãƒæ ã â za,
vampã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
vã æ ã,
bíľ,
hrubo drsne,
penã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã le,
siať,
vulgus
Nárečový slovník:
horu,
kriã æ ã ã æ ã ã æ ã,
veã â,
borsug,
esenbak,
konã æ ã ã æ ã a,
fanka,
bombolec,
smor,
driapaã â ky,
ã æ ã ã æ ã ara,
taruã ã ko,
šanc,
flinta,
kvaå åˆina
Lekársky slovník:
pneumonicus,
cya,
stomachoscopia,
čr,
lak,
medicatio,
žaď,
cystoides,
antiflogistikum,
kã ã ã ã ã ã,
prosencephalicus,
febrílie,
p95,
x25,
buľi
Technický slovník:
lea,
olap,
write error,
insufficient room,
pant,
gro,
damage,
upá,
gate,
insert mode,
ã s,
timestamp,
cep,
command,
ã ã ra