-
tomber dans l'hétérodoxie
- bludáriť
- Je prendrai tous mes repas à l'hôtel.
- héritier légal
- On l'a transporté à l'hôpital.
-
Hélène
- Helena
- Cette fois-ci, Hélène prend le train.
- L'hôtel se trouve à quelques pas d'ici.
- elle est accro à l'héroïne
- Où est l'hôpital le plus proche?
- hémorragie célébrale
- 'héros légendaire
- héros légendaire
- Mon amie est à l'hôpital.
- couple de l'hélice
- hémisphère célébral
- être obligé d'aller à l'hôpital
- monter l'escalier en 'hâte
- poussée de l'hélice
- traitement à l'hôpital
- soins à l'hôpital
- passif de l'héritage
- surface des ailes de l'hélice
- surface de l'hélice
- je me hâte afin d'arriver à l'heure
- Devant l'hôtel, il y a environ quinze automobiles.
- passer la nuit à l'hôtel
- Mes amis vont me téléphoner à l'hôtel.
- admettre un malade à l'hôpital
- admission des malades à l'hôpital
- hélés
- hélé
- directeur de l'hôpital
- recul de l'hélice
- Nous avons logé à l'hôtel.
- tube d'arbre de l'hélice
- A l'hôpital des Invalides, il y a les cendres de Napoléon Premier.
- à l'hôpital
- A côté de l'hôtel, il y a le cinéma.
- magnifier l'héroïsme de q
- souffle de l'hélice
- sillage de l'hélice
- rendement de l'hélice
- héritier légitime
- hôtesse de l'air
-
à l'héritage
- na dedičstvo
- na odkaz
- disque de l'hélice
-
transporter à l'hôpital
- dopraviť do nemocnice
- dopravovať do nemocnice
- odviezť do nemocnice
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã ã æ ã kripieã æ ã ã æ ã,
saã,
prã æ ã ã ã sluã æ ã ã ã n,
nehodaň,
ciaš,
prekonzultovaã æ ã ã ã,
otupieå,
p,
spolupracovnã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
slepiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
zã skaå,
stoliã æ ã ã ã ka,
popudzova,
detail,
prehovoriã
Synonymický slovník slovenčiny:
otvárať oči,
vzor,
ã ã ã ã ã tvrã ã ã ã ã rok,
bedákať,
vlã ã ã knina,
řečník,
bi,
modulova,
rozhodnã,
doã ã ã ã ã iroka,
podãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
modulovať,
zapriet,
vystupnovany,
ucítiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
nã ã ã rodohospodã ã ã r,
popoludnã,
pravidloã ã ã ã ã,
poã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã piniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pã ã ã ã ã ã tos,
diaľava,
frnga,
nevestiã ka,
kultivova,
pomnã æ ã ã ã k,
stanica,
oktãƒæ ã â va,
kutaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
autorka,
bezvlã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dny
Krížovkársky slovník:
sle na,
náuka,
pavã ã ã za,
tvã,
duplikovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
vanã oã,
afatik,
ambroid,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rsky,
saãƒæ ã â,
devastova�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
doãƒâ,
orientova sa,
centrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
kolaudácia
Nárečový slovník:
hekn,
kul,
����a,
bantovac ã â e,
cukerek,
šaľena,
gag,
akomáňiňek,
dě,
barilka,
brido,
ket,
kandlik,
parkaň,
rušeň
Lekársky slovník:
sex,
paraplegia,
spondylopathia,
s23,
j,
pierre robert,
pasã â ã â,
postvaccinalis,
trimenon,
cerebel rny,
n07,
hypogastriu,
connectivus,
trä,
imo
Technický slovník:
mono,
asã,
formula,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
slave,
hä,
zaå,
ã vs,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ngso,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
bn,
tač,
ascii,
install