-
garniture
- obloženie
- armatúra
- výstroj
- výstelka
- kovanie
- takeláž
- obsádzka
- vybavenie (lode)
- formátová vložka
- garniture à dents de scie
- garniture antifriction
- garniture d'accouplement
- garniture d'embrayage
- garniture d'un plat de viande
- garniture de carde
- garniture de chanvre
- garniture de coussinet
- garniture de fourrure
- garniture de foyer
- garniture de frein
- garniture de joint
- garniture de palier
- garniture de piston
- garniture de poteau
- garniture des brides
- garniture élastique
- garniture en bois
-
garniture en carton
- výlep
- garniture en cuir embouti
- garniture en feutre
- garniture en plomb
- garniture hydraulique
- garniture métallique
- garniture pour emprêcher l'entrée de la poussière
- garniture souple
-
garnitures
- ozdoby
- Il loge en garni.
- plat de boeuf garni
- boeuf garni
- a garni
- dégarni
- avait dégarni
-
a dégarni
- odstrojil
- vyprázdnil
- fil garni
-
circuit imprimé garni
- doska so vstavanými prvkami
- doska so zabudovanými prvkami
Krátky slovník slovenského jazyka:
prirovnaãƒâ,
pluãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obviniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mladoã ã ã ã ã ã,
odkaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ liavaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uchvacovaã ã ã ã ã,
ã armantnã,
nãƒæ ã â kres,
čvarga,
ukrkaã ã,
hluã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prebudovaã ã ã ã ã,
esãƒâ k,
zjasnieť,
strhaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
omãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šlôga,
podnikať,
odplaviã ã ã,
postrekova,
nadhlavnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â k,
odradzať,
ziapaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
potieraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opodial,
neã æ ã ã æ ã ã æ ã ikovnã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
dvoriã ã ã ã ã,
zvádzajú,
niå,
prejaviå sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
zaãƒæ ã â karediãƒæ ã â,
odpočiváreň,
devã ã ã ã ã za,
potláča,
makoviä ie,
docitovaã ã ã,
dohrmieå,
pohaniãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
obyčajny,
myska,
prejaviã æ ã,
buniã æ ã ã ã ina,
spevavos,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã lo,
hoåˆ
Krížovkársky slovník:
organická zlúčenina,
chl rtetracykl n,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
b,
efedrín,
kalam,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
batysf ra,
normá,
kaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
sãƒâ s,
uvažovanie,
transpozã ã ã cia,
šíriť
Nárečový slovník:
fur,
pajtaã ã ã ka,
šnicľe,
fruštik,
cak,
šerpeň,
a,
krescini,
krośenka,
trimpfle,
páč sem,
cušpajz,
psa,
maľince,
zobhatý
Lekársky slovník:
ny,
pyopneumothorax,
očo,
dialysis,
chondrosis,
imobilizãƒâ ãƒâ cia,
endocardium,
fontina,
ankyloglossia,
chronick,
opiatum,
chimaera,
ch,
rodokme,
kardiomegália
Technický slovník:
kúň,
tiff,
vý,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
iã ë,
daä,
oãƒâ i,
to,
t,
are,
xerography,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
direct,
solutio,
et
Ekonomický slovník:
mia,
ná,
klb,
oac,
čistý,
stáž,
zrd,
ajz,
pdj,
ait,
kmeã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
rrh,
vpc,
bf
Slovník skratiek:
mto,
špp,
f81,
kriã â,
ciz,
gip,
omã ã,
o72,
scu,
q35,
siv,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
vkb,
zrp,
ďžgať