- gant
-
gant de gardien de but
- lapačka
- gant de toilette
- gant fourré
- gant taillé
- gant technique
- gant tricoté
-
gant-cuisine
- chňapka
- ganta
- ganté
- ganté de noir
- gantelet
-
ganter
- sedieť
- natiahnuť si rukavice
- naťahovať si rukavice
- hodiť sa
- ganter q
- ganterait
- ganterie
- gantier
- gantière
- gants
- gants de boxe
- gants de coton
- gants de cuir mégissé
- gants de peau
- gants de soudeur
- gants en cautchouc
- gants sans doigts
- être souple comme un gant
- part du gant
-
élégant
- elegán
- uhladený
- vkusný
- elegantný
- pôvabný
- ladný
- švihák
- elegantná žena
- jetre le gant
- jeter le gant à (q)
- le manteau lui va comme un gant
- a ganté
- être bien ganté
- laver avec un gant
- peu élégant
-
inélégant
- nevkusný
- neelegantný
- jambes gantées de soie
- Cela lui va comme un gant.
- main gantée
- déganté
- Le pantalon me va comme un gant.
- extérieur élégant
- dresser un gant
- jeter son gant à q
- jeter son gant à (q)
- campanule gantée
- campanile gantée
Krátky slovník slovenského jazyka:
povznesen,
vystaãƒâ,
sobolina,
hraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hrúbä,
sviã ã a,
poã æ ã ã ã ma,
nam hav,
rozplakať,
uå,
dakedajã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bosorã ctvo,
adresár,
vrã,
podobaã sa
Synonymický slovník slovenčiny:
pôvabné,
arogantnã ã ã ã,
cinkotaã æ ã,
vysokã ã ã,
zapriahnuť,
realizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zavodniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vã etkã,
čara,
krivuľa,
napchaãƒæ ã â,
zapariã ã ã ã ã sa,
naplniã ã ã ã ã,
sluã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
obesenec
Pravidlá slovenského pravopisu:
sedlia isko,
odrecitovaå,
otriasaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
zoã alieã,
urä ite urä ito,
kmín,
sterigať,
pr cnos,
ucelenos,
vyhroti,
škvŕkať,
usilovny,
konzumova,
ã tikacã,
oä i oä iå
Krížovkársky slovník:
promptnãƒæ ã â,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã el,
munificencia,
mikrospã nok,
mogul,
kvantifik,
ã lã nkovanie,
idã e fixe,
ryãƒâ ãƒâ,
rheseast nia,
nã æ ã v,
perfektnã ã ã ã ã ã ã ã,
ovã æ ã l,
monetã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
kuloã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r
Nárečový slovník:
rezi,
pot,
nerviózny,
bas,
ceplomer,
ár,
hombac e,
tatuã,
e te e,
o tije,
mlaca,
oringle,
muchienka,
gåˆavä a,
biš
Lekársky slovník:
aberã æ ã ã æ ã cie,
p53,
e623,
tracheobronchitída,
bo nã iara,
oogen ze,
lucídny,
proteosynt za,
penischisis,
l82,
aurothiotherapia,
perspectus,
subfebris,
embryotomia,
vazokonstrikcia
Technický slovník:
toå,
letter,
handle,
e eňe,
library,
gs,
ada,
carrier,
otã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
cover,
virtuã lna realita,
viš,
ã upã ã,
tsr program,
sto