-
en la
- v
- en la circonstance
-
en la matière
- pokiaľ sa týka
- v obore
- na podstatu
- en la présence
- en la présence de ma soeur
- en laboratoire
-
en lacets
- vinutý
-
en laine
- vlnený
- en laissant
-
en laiton
- mosadzný
- en lambeaux
-
en langue
- v jazyku
- en langue anglaise
- en langue étrangère
-
en largeur
- na šírku
-
en larmes
- v slzách
- en lastex
- en latin
-
en lattes
- latový
- s'il y a péril en la demeure
- Quelle en est la longueur?
- la côte est en vue
- être en dehors de la vérité
- la mettre en veilleuse
- logement dans une maison en propriété de la commune
- être en butte de la persécution
- Nous demeurons en dehors de la ville.
- La route descend en pente douce.
- prendre en main la direction
- en mettre la main au feu
- aussi longtemps qu'il en a la force
- La maison était toute en flammes.
- La maison est en feu.
- la maison est en restauration
- Nous avons gagné la frontière en une demi-heure.
- la loi toujours en vigueur
- arriver à la sortie en jouant des coudes
- gagner la sortie en jouant des coudes
- appeler en frappant à la porte
- Je m'en rapporte à la vérité.
- La Révolution française commença en 1789.
-
La France est divisée en 99 départements, y compris départements d'outre mer.
- Francúzsko je rozdelené na 99 departementov, včítane zámorských.
-
En France, on y trouve quatre grandes fleuves: la Seine, la Loire, la Garonne et le Rhône.
- Francúzskom pretekajú štyri veľké rieky: Seina, Loira, Garonna a Rhôna.
- avantages en nature liés à la fonction
- La passion gronde en lui.
- aller en brigade pour la moisson
- il est la bonté en personne
- il est en butte à la calomnie
- mise de la compote en conserve
- mettre de la compote en conserve
- Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe
- la conversation tombe en langueur
- en auraient la compétence
- avoir la tête en feu
- être orfèvre en la matière
- en dehors de la ville
- en bordure de la route
- en couverture de la facture
- en sus de la norme
- péril en la demeure
- je t'en laisse la moitié
- Je ne peux en assumer la responsabilité.
- mettre la crosse en l'air
- laissez la date en blanc
- rester en deçà de la vérité
-
OSCE - Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe
- OBSE
- enlever une grosse pierre en la roulant
- éloigner une grosse pierre en la roulant
- en être quitte pour la peur
- Organisaion pour la sécurité et la coopération en Europe
- tomber la tête en bas
- avoir la dalle en pente
- la loi en vigueur
- du haut en bas de la maison
- en contrebas de la colline
- en vertu de cet article de la loi
- en vertu de la loi
- coucher la personne en position latérale de sécurité
- Les eaux en crue sont atteints la route.
- regarder la mort en face
- en deçà de la frontière
- bénir en faisant le signe de la croix
- faire la traversée en bateau
- politique en faveur de la croissance économique
- En voyageant à Paris, j'ai pris la connaissance avec une jeune fille.
- En prenant congé, la grand-mère pleurait beaucoup.
- J'écoutais la radio en travaillant dans la cuisine.
- en première lecture de la loi
- La cause en est toute autre.
- la cause en est le fait que...
-
L'industrie automobile, l'industrie aéronautique, la production électronique ont gagné en importance.
- Priemysel automobilový, letecký a elektrotechnický majú významné postavenie.
- attachement de la semelle par chevilles en bois
- accommoder de la viande en ragoût
- tout en serrant cordons de la bourse
- mettre en marche la radio à plein volume
- La rivière se divise en deux bras.
- Il en est pour la honte.
- La robe est en laine.
- en baissant la tête
- conversion en argent de la masse
- passer la nuit en lisant
- soudage en continu à la molette
- On mesure la pression de la vapeur en atmosphères.
- Vous en avez eu, de la veine.
- Il faut que la marchandise soit mise en wagons aujourd'hui même.
- entrée en vigueur de la loi
-
laisser la terre en jachère
- úhoriť
- la cause en question
- la ville est en fête
- En plaine, la vie est moins dure.
- Cette année, j'ai été en France pour la première fois.
- poids de la peau en tripe
- la robe en laine
- sortir en trombe par la porte
- en plein milieu de la tempête
- rabattage de la couture en trépointe
- La loi entrera en vigueur à dater de sa promulgation.
- La loi sera en viguer à dater de sa promulgation.
Krátky slovník slovenského jazyka:
žni,
patronãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
fľakatý,
sliediä,
expedovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
objektãƒâ vny,
indiferentnosã æ ã ã æ ã,
skonkretizovaãƒæ ã â,
obšťastniť,
tenzia,
poã et,
dusiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ta,
mocnieã ã ã ã ã ã,
dopuka
Synonymický slovník slovenčiny:
skrčiť,
inã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
malovernosã â,
guã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
krå tenie,
e ã ã ã,
vinãƒâ k,
kukaã æ ã,
nestrážený,
nadãƒæ ã â daãƒæ ã â,
moruã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
bozkã vaå,
kapaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rovaã æ ã â,
lapiã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
umnã,
dopraskaã,
starogrã cky,
fatã ã ã lny,
z riv,
malã borovã,
liptovská teplička,
oddialiť,
posmievaå,
prerobiã ã ã,
kurzovnã,
ukon,
hostite,
takã,
frajerk r
Krížovkársky slovník:
ä ert diabol,
blä,
zlato,
ka ã ã ã,
meridiã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
ä urä aå,
žnuť,
kã ã k,
kalo,
vã ã ã elã ã ã,
anaklitickãƒâ ãƒâ depresia,
chozraå ä ot,
kankã ã ã ã ã n,
pauperizãƒâ ãƒâ cia,
úrad a
Nárečový slovník:
jeãƒâ iãƒâ ãƒâ,
ve ur,
maãƒâ irovac,
ã æ ã apã æ ã ã æ ã,
kulag,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
vitrimac,
cicki,
riä ica,
isko,
bačk,
čv,
gurčica,
ã â tramã â k,
pivac
Lekársky slovník:
menta,
guttatorius,
bradypsychismus,
anhydramnia,
invertovaný,
ans,
antidiaroik,
blastomatosus,
reinfectio,
obliteratio,
glucosum glycosum,
o47,
variko,
osč,
colpohysterotomia
Technický slovník:
vol,
b2c,
čssr,
properties,
han,
k,
meä,
session,
poligon,
docking station,
å ac,
gene,
tft,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
macintosh
Ekonomický slovník:
decentralizácia verejnej správ,
ari,
dbv,
staå,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ško,
n n,
ffb,
la,
vsd,
umc,
pk,
bei,
minúť,
euwep
Slovník skratiek:
r31,
cvq,
tea,
å mu,
mka,
js,
sk,
psy,
lnr,
fysan,
ã udiã,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
e311,
otã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã ã ã ã ã ã pp