- dévers
-
déversa
- zrútil
-
déversait
- preklápal sa
- rúcal sa
- vylieval
-
déversant
- pretekajúci
- búrajúci sa
- preklápajúci sa
- sklápajúci sa
- vyklápajúci sa
- vylievajúci sa
- déversant des sacs
-
déverse
- chŕli
- preklopený
- pretečený
- vyklopený
- vyliaty
- zbortený
- sklopený
-
déversement
- pretekanie
- preliatie
- vyliatie
- presypanie
- sklon
- odvádzanie tekutiny
- vysypanie (piesku ap.)
- déversent
-
déverser
- vyklápať
- vylievať
- chrliť
- pretekať
- preklápať
- vyklopiť
- vyliať
- klopiť
- preklopiť
- sklopiť
- pretiecť
- odviesť
- vysypať
- boriť sa
- zosúvať sa
- vylievať sa
- déverser des voyageurs
- déverser du sable
- déverser l'eau dans un bassin
-
déversera
- pretečie
- vyklopí
- vyleje sa
- bude chrliť
- bude sa rúcať
-
déverserait
- chrlil by
- pretiekol by
- vyklopil by
- vylial by sa
- rúcal by sa
- déversés
-
déversoir
- priepad
- prieliv
- prepad (vody)
- prepad (na vodu)
- výtokový otvor
- déversoir complet
- déversoir d'un barrage
- déversoir d'un étang
- déversoir incomplet
- déversoirs
- vers décasyllabe
- caution versée lors d'un achat affectué en salle des ventes
- musique d'un vers
- Est-ce loin pour aller d'ici vers la Tour Eiffel?
- dépassement vers le bas
- déduction des arrhes versées
- décaler des lignes de l'écran vers le bas
- décaler des lignes de l'écran vers le haut
- transition vers la démocratie
- avait déversé
- a déversé
- dépense versée
- retenue déversée
- décalage vers l'avant
Krátky slovník slovenského jazyka:
kreslo,
usporiadaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
uã ã ã e,
ã æ ã oterã æ ã,
pokyn,
vleã niak,
poã ã ã et,
tá,
krú,
koncentrãƒâ t,
tr ãƒâ ãƒâ,
ustlaå,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ myk,
mutácia,
amortizã æ ã ã æ ã ã æ ã cia
Synonymický slovník slovenčiny:
nepriepustn,
znesiteľný,
skosiãƒâ,
chechota sa,
pochábel,
cau,
byã æ ã,
pakovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
odraziť,
zrasta,
prã ã ã prava,
meta,
súhlasí,
administrativny,
veterã â n
Pravidlá slovenského pravopisu:
neslýchanosť,
vystrihaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kalamár,
struã â ne,
pachuã,
zaškrtiť,
jodovodík,
kach,
končatina,
nová dedina,
potroviã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ stoj,
prános,
poå epkã vaå,
svieä ka
Krížovkársky slovník:
kã ta,
radula,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ob,
ã ã ã paleta,
sugerovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vypustenie hl sky,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ us,
pantaã,
ã ch,
ã tkaã,
azylant,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
mohutn ja ter,
takt,
antrakn za
Nárečový slovník:
laã â ovaã â,
bagand e,
veľké,
packa,
eã,
zahardu ic,
å ence,
treba,
å å ovik,
ku ha,
a ã æ ã,
babu,
garadiã â e,
šmak,
åˆenavisc
Lekársky slovník:
neuropsychick,
polypathia,
autoagglutinatio,
asymptomatický,
e,
plex,
punctum,
renã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
o80,
chromaturia,
izolát,
neplodnosã ã ã ã ã ã,
neuropsychick�,
ophidismus,
suffusio
Technický slovník:
html,
cpt,
ã tr,
exact,
sarsat,
delã æ ã ã ã,
upムムãƒ,
åˆa,
siz,
cíň,
pl,
dosãƒâ,
pã æ ã ã æ ã,
handle,
about