-
de ces
- týchto
- de ces films
- de ces les plus dangereuses
-
de césar
- cézarský
- de cession
- pièces de monnaie
- appartement de deux pièces
-
de toutes pièces
- celkom
- tirer plainement parti de ces possibilités
- l' objet de ces recherches est le traitement du cancer
- J'ai lu quelques-unes des pièces de théâtre de cet auteur.
- filiation de pièces
- pièces de théâtre
- de deux pièces
- il existe plusieurs types de ces appareils
- billets de banque et pièces de monnaie faux
- stock de pièces finies
- pièces de caoutchouc
- codeuse de pièces
- de combien d'espèces
- Laquelle de ces robes vous plaît?
- Lequel de ces deux roman voulez-vous lire?
- travail de pièces unitaires
- Avez-vous des pièces de rechange Ranault?
- Préférez-vous les pièces de théâtre ou les opéras?
- pièces de rechange
- frapper les pièces de monnaie
- Il a contracté beaucoup de dettes en ces dernières années.
- dessin de pièces
- De laquelle de ces opéras parlez-vous?
- Duquel de ces livres veux-tu parler?
- partir un de ces jours
- de cinq pièces
- Le platine est le plus précieux de ces trois métaux.
- validité des billets de banque et des pièces de monaie
-
de deux-pièces
- plavkový
- nombre de pièces
- Est-ce que vous nous envoyez ces photos de vacances?
- mémoire de ces sujets
- famille de pièces
- quitter de ces yeux
- de quatre pièces
- pièces constructives de calculateur
- Ces objets sont exempts de douane.
- Ces objets sont soumis aux droits de douane.
- Un tiers de ces pommes ne sont pas bonnes.
-
de trois espèces
- trojaký
- de trois pièces
- un de ces jours
- enjeu de ces élections
- de plusieurs pièces
- au coeur de ces négociations
- forgé de toutes pièces
- De combien de pièces se compose le logement?
- De quelle époque sont ces fresques?
- J'ai oublié de noter ces objets dans ma certification.
- garantie des pièces de rechange
-
fait de piéces et de morceaux
- zlátaný
- bordereau de pièces
Krátky slovník slovenského jazyka:
lichotiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
navã tã venie,
zlatko zlatenko zlatuško,
lodi ka,
rezeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
opytovaã sa,
prechã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã dza,
podujaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mana r,
koã ã ovaã ã,
napchaã æ ã ã æ ã,
privoniavaã ã ã ã ã,
vzduchoprã â zdno,
kazetov,
jednostrannosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
mordovaã æ ã,
poä ã åˆaå,
bavkať,
machliť,
zahoji sa,
kép,
potrafiã ã ã ã ã,
predstierany,
opadaãƒæ ã â,
platãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
neãƒâ,
nasadzovaã ã ã ã ã,
vycãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
lumpovaã,
knihovni ka
Pravidlá slovenského pravopisu:
konkrã tum,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â nora,
braã ek,
energickosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zv azi,
katalã za,
smerovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
keã ã up,
zabublaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kutiã ã ã ã ã,
k å,
ešteže,
kãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â va,
pozabã jaã,
pôvabne
Krížovkársky slovník:
alergã ã ã ã ã n,
sãƒâ žã â ãƒâ ã â,
sãƒâ žã â l,
apokastãƒæ ã â za,
obľúbenec,
lumén,
vaãƒâ žã â ãƒâ ã â ãƒæ ã â,
sã ã ã ã o,
ã æ ã ã æ ã rv,
eliminácia,
funkčný,
operatãƒæ ã â vny,
status nascendi,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
karã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
daru,
šík,
rozrucuj,
mufka,
ke eåˆ,
teã ã,
peã iã ã ka,
paňkac še,
h,
kájtáj,
kamaã,
alina,
d d,
cã r,
ã â m
Lekársky slovník:
sialocele,
mycotherapia,
e529,
cart,
premenstrua n,
mikcia,
stroma,
toxocarosis,
factor,
syphilis,
z76,
defekã â cia,
lumbãƒâ ãƒâ lny,
stimulatio,
kb
Technický slovník:
bč,
best practise,
gs,
čenč,
cartridge,
cgi,
ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ a,
srr,
win32 pre 64 bitovãƒâ windows,
prep,
break,
sčš,
http,
grayscale,
zi