- débit sur dosse
-
débit
- produktivita
- odbyť
- produkcia
- výkonnosť
- predaj
- rezanie
- odtok
- výkon
- prietok
- výrečnosť
- pílenie
- rozpílenie
- kálanie
- výroba
- malopredaj
- dlh
- prednes
- kalenie
- dodávané množstvo
- odtokové množstvo
- pozdĺžne rezanie
- prietokové množstvo
- rozkáľanie
- vyťažené množstvo
- vytekajúce množstvo
- élément d'une chaîne de bit
- débit rationnel
- débit sur mailles
- débit sur boule
- débit de droit fil
-
bois débité
- rezivo
-
avait débité
- rozrezal
- débit rapide
- en haut débit
- cadencer son débit
- à haut-débit
- direction de débit
- débit constant
- bit d'état
- bois débité de menuiserie
- débit annuel moyen
- symbole de débit
- débit calorifique
- débit continu
- bois débité dur
- porter au débit d'un compte
-
débit de vin
- vináreň
- de débit de vin
-
propriétaire de débit de vin
- vinárnik
- vente et débit du vin
- chariot à bois débité
-
débit de bière
- výčap
-
débit de boissons
- výčapňa
-
de débit de boissons
- výčapný
- débit d'une pompe
- débit du four
- débit du ventilateur
- bit d'effaçage
- débit du 'haut fourneau
- transmetteur de débit
- haut débit
- Internet haut débit
- débit de coke
- goûtez au haut débit
- bit d'arrêt
- inscription de débit
- débit apparent
- débit réduit
- débit élevé
-
a débité
- rozrezal
- indicateur de débit
- débit total
-
détection de défaut à un bit
- detekcia chyby v jednom bite
- zistenie chyby v jednom bite
- être d'un bon débit
- avoir un bon débit
- débit d'une turbine hydraulique
- débit brut
- débit de l'accu
- coefficient de débit
- débit normal
- débit de tabac
- débit en plot
- débit en masse
- débit en poids
- débit marchand
- bit de démarrage
-
porter une somme au débit de (q)
- účtovať na vrub (2.p., koho, 3.p., komu)
- vyúčtovať v prospech (2.p.)
-
courbe de débit
- čiara prietokového množstva
- krivka zaťaženia
- merná čiara prietoku
-
inscription au débit
- debet
- dlh
- strana "má dať"
Krátky slovník slovenského jazyka:
subtílny,
svetã æ ã ã ã k,
chvíľka,
zladiã,
plã ã ã ã ã ã,
kemp,
determinant,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ kriepny,
zamilovanosã,
vodopã æ ã d,
å epkã r,
naä alej,
rieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã i,
prepasã,
bo iak
Synonymický slovník slovenčiny:
očakáť,
stã æ ã za,
vykyvovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
potrhã â vaã â,
prã zdniny,
podozrivãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vyliezãƒæ ã â,
ani ã æ ã ã ã,
zrovnaã ã ã ã ã,
chystaã ã sa,
žiadostivý,
neskutoãƒâ nãƒâ,
nev razn,
vyjavovaã æ ã ã ã,
sutaz
Pravidlá slovenského pravopisu:
upiãƒâ,
spasiãƒâ,
agit tor,
navšíviť,
prefúkať,
rádiotelefónia,
rozkonã ã ã ã ã riã ã ã ã ã,
modrieã â,
krajov,
vzdorovaã,
naliaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
spekaå,
lobovaã ã,
porovnávací,
rodokmeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
prepar,
ko k,
hav,
don a,
pancier,
super,
adhortat vum,
trã pi,
zorný,
bumerang,
ã urã aã,
teleprint,
å ã på ã,
môžné,
prov zor
Nárečový slovník:
šd,
pejsc,
pã ã a,
tirä i,
fajnota,
ambríl,
ub hat,
galoå e,
valalska baba,
å kã ra,
sifone,
obe ic,
hy,
andriã,
umar
Lekársky slovník:
eunuch,
onomato,
p74,
et,
echo virus,
odontodynia,
tortikolis,
ae,
spinatus,
c06,
myelinum,
perl,
ateromatóza,
neurodynia,
spermatocystitis
Technický slovník:
power supply,
mpe,
virtuã lna realita,
žada,
schedule,
ã æ ã â ã æ ã â u,
dip switch,
epirb,
integrity,
ženáč,
rs,
rotate,
inh,
delimiter,
å up
Ekonomický slovník:
pag,
ã mak,
tal,
mrm,
kiã,
ã æ ã ã ã st,
msp,
decentralizã cia verejnej sprã vy,
thr,
xch,
st ã æ ã ã ã,
rup,
dmv,
etp,
draã